Fanal
Substantiv, n: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
Substantiv, n: Worttrennung:
- Fa·nal, Plural: Fa·na·le
Aussprache:
- IPA [faˈnaːl]
- [1] Feuerzeichen, Leuchtfeuer
- [2] übertragen: Zeichen, welches bevorstehende Ereignisse oder Veränderungen ankündigt
- im 18. Jahrhundert von französisch fanal „Leuchtfeuer“ entlehnt, das über italienisch fanale letztlich auf griechisch φανóς „Leuchte, Licht, Fackel“ zurückgeht
- [1] Brandfackel, Flammenzeichen, Feuerzeichen, Leuchtzeichen
- [1] Bei Entzünden des Fanals entstand eine intensive Flamme mit starker Rauchbildung, so dass es sowohl bei Tage als auch in der Dunkelheit als Signalgeber dienen konnte.
- [2] Dieses Ereignis ist ein Fanal für alle Menschen.
- [2] „Es war ein Fanal für die Medienbranche: Am Donnerstag gab der Springer-Verlag den Verkauf eines riesigen Pakets von Zeitungen und Zeitschriften bekannt.“
- [2] „Der Massenmord von Lidice (nicht der von Ležáky, obwohl er noch schlimmer war) wurde zum Fanal.“
- englisch: [1] fire signal; [2] beacon, signal
- französisch: [1] fanal m
- italienisch: [1] fanale
- spanisch: [1] fanal m, faro m
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002