Hang
Substantiv, m: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
Substantiv, m: Worttrennung:
- Hang, Plural: Hän·ge
Aussprache:
- IPA [haŋ]
- [1] natürliche Form einer Böschung, abfallendes Gelände, (süddeutsch) Halde
- [2] kein Plural: starke Neigung, Tendenz zu etwas
- [3] Sport, Turnen, kein Plural: Lage, in der man an Ringen oder am Reck hängt
- frühneuhochdeutsch hanc, belegt seit dem 15. Jahrhundert
- [2] Abneigung, Idiosynkrasie, Widerwille
- [1] Der alte Senner rutschte den Hang herab.
- [1] „Die südexponierten Hänge des Martberges sind durch ein Mosaik aus Trockengebüschen und Trockenrasen gekennzeichnet.“
- [1] „Der in Frage kommende Teil des Hanges konnte nur jener sein, in dem das oberste Quellbecken lag.“
- [1] „Er legt den Gang ein und fährt rückwärts den Hang hinauf.“
- [1] „Die Hänge am östlichen Ufer waren befestigt und wurden von den Russen gehalten, in den Uferbüschen standen ihre Scharfschützen.“
- [2] Melissa hat einen Hang zur Theatralik.
- [2] „Ein jeder Jüngling hat nun mal / 'nen Hang zum Küchenpersonal.“
- [3] Der Turner geht vom Hang in die Stütz.
- englisch: [1] slope; [2] inclination
- französisch: [1] flanc m, versant m; [2] inclinaison f, tendance f
- italienisch: [1] pendio, falde (pl), discesa f; [2] tendenza f
- portugiesisch: [1] ladeira f
- russisch: [1] склон m; [2] склонность f
- spanisch: [1] ladera f; [2] inclinación f, tendencia f
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002