Kindermädchen
Substantiv, n: Worttrennung: Bedeutungen: Herkunft: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.005
Substantiv, n: Worttrennung:
- Kin·der·mäd·chen
Aussprache:
- IPA [ˈkɪndɐˌmɛːtçən]
- Determinativkompositum aus dem Substantiv Kind samt Fugenelement -er und dem Substantiv Mädchen
- [1] Kinderfrau, Kinderpflegerin, Nanny
- [1] veraltend
: Kinderfräulein - [1] veraltet: Bonne, Nurse
- [1] Pflegemutter
- [1] Ich finde schon das richtige Kindermädchen für meine Kinder.
- [1] „Meine Mutter war da bei einem Patentanwalt und spielte Haushälterin, Köchin, Kindermädchen und Waschfrau zugleich, und alles für Unterkunft, Essen, abgelegte Kleider und Dankeschön.“
- [1] „Sie ging das letzte Jahr zur Schule, als meine Mutter sie einlud, Kindermädchen bei uns zu sein.“
- [1] „Als ich so acht oder neun war, brannte der Hof der Eltern meines Kindermädchens ab.“
- [1] „Er war reicher Eltern Kind, wie er selbst sagte, aufgewachsen zwischen Kindermädchen und Dienstboten.“
- [1] „Ja glauben die Leute hier denn, jeder hätte ein paar Autos und ein paar Kindermädchen zur Verfügung!“
- [1] „Alle drei denken sie an das getötete Kindermädchen aus Mali, aber keine wagt es, laut darüber zu sprechen.“
- [1] „Wenn du meinen Vater nach seiner Zeit als Kindermädchen fragst, wird er dir zuallererst erzählen, wie oft ich früher weggelaufen bin, mit vier, fünf Jahren schon.“
- [1] ich bin nicht dein Kindermädchen - ich bin nicht für dich verantwortlich; kümmere dich selbst darum
- englisch: [1] nanny; veraltet: nursemaid, nursery-maid
- französisch: [1] bonne d’enfants f, nurse f; familiär
: nounou f; veraltend: garde f; Frankreich regional (La Réunion), Komoren, Madagaskar, Mauritius, Seychellen: nénène f; Burundi: yaya f; Republik Kongo: boyesse f - italienisch: [1] bambinaia f, tata f
- portugiesisch: [1] ama-seca f / Kurzwort: ama f; Brasilien: babá f / Kurzwort: bá f, regional
: (Minas Gerais, São Paulo) pajem f - russisch (ISO 9): [1] нянька f, няня f
- spanisch: [1] niñera f; Spanien umgangssprachlich: chacha f, tata f; Lateinamerika: (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama) china f, (Argentinien, Chile, Dominikanische Republik, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexiko, Nicaragua, Panama, Peru, Venezuela; seltener in Ecuador, Kolumbien, Kuba, Paraguay) nana f; Philippinen: yaya f
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.005