Kreuz
Substantiv, n: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
Substantiv, n:
Singular Plural Nominativ das Kreuz die Kreuze Genitiv des Kreuzes der Kreuze Dativ dem Kreuz
dem Kreuzeden Kreuzen Akkusativ das Kreuz die Kreuze
- Kreuz, Plural: Kreu·ze
Aussprache:
- IPA [kʁɔɪ̯t͡s]
- [1] Symbol
- [1a] für Jesus Christus, für das Christentum, für die christlichen Kirchen, für den Klerus, für die Kreuzigung
- [1b] für verschiedene Hilfsorganisationen
- [1c] in der Heraldik
- [1d] der dänischen, englischen, finnischen, georgischen, griechischen, isländischen, maltesischen, nordirischen, norwegischen, schottischen, schwedischen, schweizerischen und walisischen Landesflagge
- [2] aus zwei sich schneidenden Linien bestehendes Zeichen
- [2a] das Pluszeichen „+“
- [2b] das Multiplikationszeichen „ד
- [3] Marterpfahl mit einem Querbalken in der Antike
- [4] Orden
- [5] Musik: Zeichen zur Erhöhung eines Tones um einen Halbton „♯“
- [6] umgangssprachlich: Bereich des Rückens
- [7] Kurzbezeichnung für: Autobahnkreuz, Eisenbahnkreuz, Drehkreuz im Luftverkehr
- [8] Gebilde, aus zwei oder mehr sich überschneidenden Gegenständen
- [9] Farbe in mehreren Kartenspielen, die mit französischem Blatt gespielt werden können wie Skat, Doppelkopf, Schafkopf
- [10] bildlich: eine schwere Last oder ein schweres/großes Problem
- seit dem 8. Jahrhundert bezeugt; entlehnt aus lateinisch: crux; althochdeutsch: chrûci, chruzi, mittelhochdeutsch: kriuce, kriuze; altfriesisch: krioze, kriose; altsächsisch: kruci
- [2a] Minuszeichen
- [2b] Divisionszeichen
- [5] b, ♭
- [9] Herz, Karo, Pik
- [1a] Das Kreuz ist das Zeichen des Christentums.
- [1a] Jesus starb am Kreuz.
- [1a] „Andere hat er gerettet, sich selbst kann er nicht retten. Er ist doch der König von Israel! Er soll jetzt vom Kreuz herabsteigen, dann werden wir an ihn glauben.“
- [1a] „Grabsteine und Kreuze waren umgekippt und lagen kreuz und quer übereinander.“
- [1a] „Der Pastor hielt das Kreuz vor seinen wohlgewölbten Bauch, als mache er sich gleich auf zur Prozession.“
- [1a] „Dort hält ein geharnischter steinerner Engel die Lanze, mit der Christus am Kreuz die Seitenwunde beigebracht wurde.“
- [2] Bitte nur ein Kreuz pro Frage!
- [4] Auch seinem Bruder wurde posthum das Kreuz verliehen.
- [5] Vor der Note steht ein Kreuz, also ist sie einen Halbton höher.
- [6] Ich habe Probleme mit meinem Kreuz.
- [6] Ah, mein Kreuz!
- [7] Kreuz Hamburg-Süd
- [8] „Auf die Fingernägel hatte er sich kleine grüne Kreuze gemalt.“
- [9] Kreuz ist Trumpf!
- [10] „Er hat ein schweres Kreuz zu tragen“
- drei Kreuze machen - hoffen, dass etwas gut ausgeht
- ein breites Kreuz haben - viel ertragen können
- ein Kreuz schlagen
- jemanden aufs Kreuz legen - betrügen
- jemandem etwas aus dem Kreuz leiern - abschnacken
- kreuz und quer
- mit jemandem über Kreuz liegen - uneins sein
- sein Kreuz zu tragen haben - seine Probleme haben
- zu Kreuze kriechen - nachgeben
- englisch: [1–3] cross; [1a] the Cross; [5] sharp, sharp sign; [6] (small of the) back; [7] interchange; [9] club
- französisch: [1–4, 8] croix f; [6] reins mpl., [7] échangeur m; [9] trèfle m
- italienisch: [1] croce f
- portugiesisch: [1] cruz f; [9] naipe de paus
- russisch: [1–4,10] крест m; [4] орден m; [5] диез m; [6] поясница f, крестец m; [7] развязка f; [9] трефы f pl
- spanisch: [1] cruz f; [6] riñones m pl; [9] pinta f
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002