Redewendung
Substantiv, f: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
Substantiv, f: Worttrennung:
- Re·de·wen·dung, Plural: Re·de·wen·dun·gen
Aussprache:
- IPA [ˈʁeːdəˌvɛndʊŋ]
- [1] Linguistik: eine Verbindung von mehreren Wörtern („feste Wortverbindung“), die eine Einheit bilden. Die Gesamtbedeutung kann nicht aus der Bedeutung der Einzelelemente abgeleitet werden.
- dem französischen phrase nachgebildet und seit 1691 im Deutschen lexikographisch erfasst
- [1] Idiom, idiomatische Wendung, Phraseologismus
- [1] „Jemandem eine Falle stellen“ ist ebenso eine Redewendung wie die Paarformel „mit Mann und Maus“.
- [1] „Grundsätzlich ist es für Übersetzer ein großes Problem, Clichés, Slogans, idiomatische Ausdrücke, Redewendungen, Sprichwörter und geflügelte Worte von einer Sprache in eine andere adäquat zu übertragen.“
- [1] „Diese saloppe Redewendung verblasst jedoch zunehmend.“
- [1] „Jede Sprache wird beinahe täglich mit neuen Wörtern, Begriffen und Redewendungen bereichert und modernisiert.“
- [1] „Die letztere Redewendung beeindruckte sie günstig.“
- englisch: [1] figure of speech, locution, phrase, idiom
- französisch: [1] locution f
- italienisch: [1] modo di dire m, locuzione f, idioma m
- portugiesisch: [1] expressão idiomática f, locução f
- russisch: [1] фразеологический оборот, фразеологизм
- spanisch: [1] frase hecha f, locución f, giro modismo m, figura de dicción f
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002