Schnalle
Substantiv, f: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.004
Substantiv, f: Worttrennung:
- Schnal·le, Plural: Schnal·len
Aussprache:
- IPA [ˈʃnalə]
- [1] Verschluss an einem Gürtel oder Riemen
- [2] umgangssprachlich: Schimpfwort für weibliche Personen
- [3] Jägersprache: Bezeichnung für das weibliche Geschlechtsteil bei Hunden und Füchsen
- [4] eine Zellstruktur bei manchen Pilzen
- [5] fest angebrachter handfreundlicher Hebel zum Öffnen von Türen
- [2] Jugendsprache der 1980er Jahre für Frau, in der Bedeutung Prostituierte aber schon älter
- [1] Gürtelschnalle, Verschluss
- [2] Hure
- [5] Klinke, Türklinke
- [1] Gürtel werden manchmal durch besonders aufwändig gestaltete Schnallen verziert.
- [2] Hau ab, du Schnalle!
- [2] „Die Straßenkunst der Temple-Bar-Artisten ist viel spannender als die offiziellen Monumente, mit denen Dublin 1991 als Kulturhauptstadt Europas seine Straßen „möblierte“: der Skulptur der plumpen Fischhändlerin Molly Malone am Eingang der Grafton Street etwa. „The tart with the cart“, wird sie nicht ohne Grund von den Dubs veräppelt: die Schnalle mit dem Karren.“
- [2] „Gerade die Jugendsprache ist allerdings derart schnelllebig, dass so manche »Schnalle« (Mädchen) ins Grübeln kommt, wenn sie nach ihrem »Taschendrachen« gefragt wird.“
- [2] „Dass Rapper nichts gegen zusätzliche Einkunftsquellen haben, wissen wir. Allerdings dachten wir da bisher eher Leute wie Ice-T, der sich in der Krimi-Serie Law and Order mehr oder weniger gelungen mehr oder weniger selbst spielt, an den etwas abgehalfterten Flava Flav, der sich seine neue Schnalle per Doku-Soap auswählt, oder auch an Busta Rhymes, der sein Gesicht für eine Schnapsmarke in die Kamera hält.“
- [3] „Außerdem hieß in der Jägersprache das weibliche Geschlechtsteil der Wölfin und Füchsin Schnalle […]“
- [4] Schnallen sind Ausbildungen des dikaryontischen Myzels der Basidiomycetes.
- [5] „Die Schnalle brach ab, er kam nicht hinein.“
- [5] „Dort muss der Bub die Schnalle in der Hand halten, um jederzeit beweisen zu können, dass er wirklich vor dem Klassenraum steht.“
- englisch: [1] buckle
- französisch: [1] boucle f
- italienisch: [1] fibbia f
- portugiesisch: [1] fivela f
- russisch: [1] пряжка f, застёжка f
- spanisch: [1] broche m, hebilla f
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.004