Schwanz
Substantiv, m: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.003
Substantiv, m: Worttrennung:
- Schwanz, Plural: Schwän·ze
Aussprache:
- IPA [ʃvant͡s]
- [1] hinterer Körperfortsatz bei Tieren
- [2] umgangssprachlich, derb: Penis
- [3] Zipfel
- [4] Abgang des Weines
- mittelhochdeutsch: swanz, Substantivierung des Verbs swanzen, „schwänzen“
- [1] Schweif, Sterz; Jägersprache: Blume, Kelle, Lunte, Rute, Stoß, Wedel
- [2] Glied, weitere siehe:
- [4] Abgang, Nachgeschmack
- [1] Auf der grünen Wiese sitzt ein Krokodil, / das wedelt mit dem Schwanze und weiß nicht was es will – (Volkslied)
- [1] „Ein kleiner Hund fegte mit eingezogenem Schwanz um eine Ecke.“
- [1] „Anders als Hundsaffen besitzen die Menschenaffen oder Andropomorpha bzw. Hominoidea keinen Schwanz“
- [2] Ich habe noch nie einen echten Schwanz gesehen.
- [2] „Mein Schwanz hing heraus und begann sich in der warmen Brise wieder zu regen.“
- [2] „Sein eigener Schwanz versteifte sich, wenn er diese Fotografie sah.“
- [2] „Als sein Schwanz in sie hineingleitet, entdeckt er die Welt.“
- [2] „Als ich gekommen war und meinen Schwanz zurückzog, sah Consuela mich nicht nur entsetzt, sondern regelrecht wütend an.“
- [2] „Oder die modernen Ökonomen haben sich zu solchen Sykophanten des Bourgeois gemacht, daß sie demselben weismachen wollen, es sei produktive Arbeit, wenn einer […] ihm den Schwanz reibe, weil etwa die letztre Bewegung ihm den dicken Kopf — blockhead — den nächsten Tag aufgferäumter für das Comptoir machen werde.“
- [3] Wo die Schokolade aus der Düse kam, bleibt ein kleiner Schwanz auf der Praline.
- [1] das Pferd vom Schwanz her aufzäumen — falsche Herangehensweise
- [1] da beißt die Katze sich in den Schwanz — Teufelskreis
- [1] da wedelt der Schwanz mit dem Hund — etwas Unwichtiges dominiert eine Entscheidung
- [1] den Schwanz einziehen
- [2] kein Schwanz — niemand
- englisch: [1] tail; [2] cock, dick, dong, prick, willy, amerikanisch: [1] pecker
- französisch: [1, 2] queue f; [2] bite f
- italienisch: [1] coda f; [2] cazzo m, minchia f, ciola f; [3] punta f, lembo m
- portugiesisch: [1] rabo m, cauda f
- russisch: [1] хвост m; [2] хуй m
- spanisch: [1] cola; [1, 2] rabo [2] Lateinamerika (Chile, Costa Rica): pico m
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.003