Stau
Substantiv, m: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.004
Substantiv, m: Worttrennung:
- Stau, Plural 1: Staus, Plural 2: Staue
Aussprache:
- IPA [ʃtaʊ̯]
- [1] durch eine Behinderung oder ein Hindernis verursachte Störung des Durchflusses oder Durchgangs
- [1a] schwere Behinderung auf Transportwegen, Verkehrsstau
- [1b] umgangssprachlich: stockender Verkehr
- [1c] bei fließenden Gewässern und Wasser im Allgemeinen: Wasserstau
- [1d] Schifffahrt: zwischen Flut und Ebbe
- laut Duden eine Rückbildung vom Verb stauen, das seinerseits von dem mittelniederdeutschen stowen „stehen machen, stellen“ abstammt, belegt seit dem 18. Jahrhundert
- [1] Hemmung, Stauung
- [1b] Stockung
- [1c] Stockung
- [1c] Öffnung
- [1] Knapp nach Geschäftsbeginn entstand an den Drehkreuzen ein Stau.
- [1a] Nach einem Unfall auf der Autobahn 1 standen hunderte Autos im Stau.
- [1a] Du stehst nicht im Stau, du bist der Stau.
- [1b] „Auf Stau folgte wilde Raserei, auf Raserei folgten Blechschäden und erneute Staus.“
- [1c] Auftauendes Eis kann in Flüssen gefährliche Staus bewirken.
- [1d] Das Wasser ist im Stau.
- englisch: [1a] traffic jam; [1b] congestion; [1c] damming up, backing up, build-up; [1d] the tide is turning
- französisch: [1a] bouchon (eigentlich: Pfropfen, Spund, Stöpsel, Zapfen); Embarras de circulation; [1a, 1b] embouteillage m
- italienisch: [1] ingorgo m
- portugiesisch: [1a] congestionamento m, engarrafamento m
- spanisch: [1] atascamiento; [1a] atasco, embotellamiento, Colombia: trancón, Chile: taco
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.004