Vorhang
Substantiv, m: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
Substantiv, m: Worttrennung:
- Vor·hang, Plural: Vor·hän·ge
Aussprache:
- IPA [ˈfoːɐ̯ˌhaŋ]
- [1] ein oder mehrere, gegebenenfalls zusammengenähte, Bahnen aus Textil oder anderem Material ursprünglich zum Davorhängen, zum Bedecken von Raumöffnungen, zum Aufteilen, Abteilen von Räumen
- [2] Theater: Sichtschutz für die Bühne
- [1] Der Umzug hat gut geklappt. Uns fehlen nur noch Vorhänge für das Wohnzimmer.
- [1] „Und als es still bleibt über ihm, blickt er auf, aber der Vorhang der Sänfte, durch den der Heilige Vater zu ihm gesprochen hat, ist zugezogen worden.“
- [1] „Sie zog die Vorhänge zu und ging leise hinaus.“
- [1] „Das ratschende Geräusch des Vorhangs hat Anrath aufgeweckt.“
- [1] „Die Vorhänge vor dem Fenster, das sich über die ganze Breite des Zimmers zog, waren weit geöffnet.“
- [2] Der Vorhang fällt.
- [2] „[Reich-Ranicki] beendete die Sendung jeweils mit dem Brecht-Zitat: ‚Und so sehen wir betroffen / Den Vorhang zu und alle Fragen offen.‘, eine Abwandlung von ‚Wir stehen selbst enttäuscht und sehn betroffen / Den Vorhang zu und alle Fragen offen.‘ (aus Der gute Mensch von Sezuan).“
- [2] „Schon nach dem ersten Vorhang verstand Ida, was die Mama daran so liebte.“
- englisch: [1, 2] curtain
- französisch: [1] rideau m, tenture f
- italienisch: [1] cortina f, tenda, tendaggio m, tendina, Theater: sipario m
- portugiesisch: [1] cortina
- spanisch: [1] cortina f
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002