Zeichen
Substantiv, n: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
Substantiv, n:
Singular Plural Nominativ das Zeichen die Zeichen Genitiv des Zeichens der Zeichen Dativ dem Zeichen den Zeichen Akkusativ das Zeichen die Zeichen
- Zei·chen, Plural: Zei·chen
Aussprache:
- IPA [ˈt͡saɪ̯çn̩]
- [1] etwas sinnlich Vernehmbares, das als Hinweis für etwas dient
- [2] Gebärde, Geste oder Laut, um auf etwas aufmerksam zu machen oder hinzuweisen
- [3] für etwas vereinbarte festgelegte grafische, akustische oder digitale Einheit; Symbol
- [4] Andeutung, Vorzeichen für etwas Kommendes
- [5] Astrologie, Astronomie: Tierkreiszeichen
- [6] Religion: außergewöhnliches Geschehen, Wunder
- [7] Linguistik: Einheit, bestehend aus einer Ausdrucksseite (Form)/(signifiant) und einer Bedeutung (Inhalt)/(signifié)
- mittelhochdeutsch zeichen, althochdeutsch zeihhan, germanisch *taikna- „Zeichen, Erscheinung“, dem eine indogermanische Wurzel *dei(ə)- „scheinen, erscheinen“ zu Grunde liegt; belegt seit dem 8. Jahrhundert.
- [1] Andeutung, Anzeichen, Anhaltspunkt, Attribut, Ausdruck, Beleg, Beweis, Bild, Blessur, Charakteristikum, Charakterzug, Erscheinung, Fanal, Grundmotiv, Hinweis, Indikation, Leitgedanke, Mal, Marke, Merkmal, Signal, Signet, Sinnbild, Symbol, Wesenszug
- [2] Fanfare, Farbe, Fingerzeig, Gebärde, Indikator, Kennzeichnung, Markierung, Nota, Pfiff, Signum, Stempel, Verständigungsmittel, Wink
- [3] Chiffre, Code, Hieroglyphe, Jota, Letter, Piktogramm, Schriftzeichen, Sicherheitszeichen, Symbol, Ziffer (im Sinne von Chiffre)
- [4] Omen, Symptom, Vorbote, Vorzeichen
- [5] Sternzeichen
- [6] Abnormität, Kuriosum, Merkwürdigkeit, Mirakel, Phänomen, Unmöglichkeit, Wunder
- [7] Signe
- [1] Ich hab mir im Buch an der Stelle extra ein Zeichen mit dem Textmarker gemacht.
- [1] „Menschen, die geistig, seelisch und körperlich verbunden waren, mußten die Zeichen dieser alten Gemeinschaft in den Druckbuchstaben einer Depesche von zehn Worten zusammensuchen.“
- [2] Sie hat ihm ein Zeichen gegeben, sie in Ruhe zu lassen.
- [3] Die Addition von zwei Zahlen wird durch das Zeichen '+' dargestellt.
- [4] Die Aussagen der Vorstände sind ein gutes Zeichen für die Wirtschaft in der nächsten Zeit.
- [5] Er ist im Zeichen der Fische geboren.
- [6] Nachdem er die Stadt verlassen hat, wurde das Wetter schlechter, wenn das mal kein Zeichen ist.
- Und das habt zum Zeichen: ihr werdet finden das Kind in Windeln gewickelt und in einer Krippe liegen. (Lukas 2,12 nach Martin Luther)
- [7] Wörter wie "Hund", "Katze", "Tisch" sind Zeichen, da sie aus einer Ausdrucksseite und einer Bedeutung bestehen.
- [7] „Schließlich gibt es Zeichen, deren Funktion die Organisation des Textes ist - Funktionswörter, grammatische Zeichen.“
- [7] „Jedes Zeichen hat zwei Seiten, eine Ausdrucks- und eine Inhaltsseite.“
- [7] „Der Mensch ist zunächst Mensch durch seine Fähigkeit, alles, buchstäblich alles, in Zeichen zu verwandeln und mit diesen Zeichen zu denken und zu handeln.“
- [7] „Die Linguisten unterscheiden zwischen vier verschiedenen Arten von Zeichen, von Schrift.“
- das Zeichen des Kreuzes machen
- die Zeichen der Zeit erkennen
- die Zeichen der Zeit nicht erkennen
- die Zeichen stehen auf etwas
- die Zeichen stehen auf Sturm
- ein Zeichen der Zeit
- ein Zeichen setzen
- es geschehen noch Zeichen und Wunder
- etwas unter das Zeichen von etwas stellen
- im Zeichen von etwas stehen
- seines Zeichens
- unter dem Zeichen von etwas stehen
- unter einem besonderen Zeichen stehen
- unter einem glücklichen Zeichen stehen
- unter einem günstigen Zeichen stehen
- unter einem guten Zeichen stehen
- unter einem schlechten Zeichen stehen
- unter einem ungünstigen Zeichen stehen
- unter keinem guten Zeichen stehen
- Zeichen setzen
[1] etwas sinnlich Vernehmbares, das als Hinweis für etwas dient
- englisch: sign
- französisch: marque f, signe m, symbole m
- portugiesisch: sinal m
- russisch: знак m
- spanisch: signo m
[2] Gebärde, Geste oder Laut, um auf etwas aufmerksam zu machen oder hinzuweisen
- englisch: sign, mark
- französisch: signe m, symbole m
- portugiesisch: sinal m
- spanisch: signo m
[3] für etwas vereinbarte festgelegte grafische, akustische oder digitale Einheit; Symbol
- englisch: character, cipher
- französisch: signe m, symbole m
- portugiesisch: sinal m
- spanisch: signo m, carácter m oder caracter m
[4] Andeutung, Vorzeichen für etwas Kommendes
- englisch: sign
- französisch: signe m, symbole m
- portugiesisch: sinal m
- spanisch: signo m
[5] Astrologie, Astronomie: Tierkreiszeichen
- englisch: sign
- französisch: signe m, symbole m
- spanisch: signo m, signo del zodiaco m
[6] Religion: außergewöhnliches Geschehen, Wunder
- englisch: sign
- französisch: signe m, symbole m
- portugiesisch: sinal m
[7] Linguistik: Einheit, bestehend aus einer Ausdrucksseite und einer Bedeutung
- französisch: signe m, symbole m
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
