auch nur mit Wasser kochen
Redewendung: Worttrennung:
auch nur mit Was·ser ko·chen
Aussprache:
IPA [ˈaʊ̯x nuːɐ̯ mɪt ˈvasɐ ˈkɔxn̩]
Bedeutungen:
[1] umgangssprachlich: etwas nicht besser machen oder können, als jemand anders; die gleichen Voraussetzungen haben; nichts Besonderes haben oder sein
Beispiele:
[1] Auch wenn in den nordischen Ländern scheinbar vieles besser läuft, kochen die auch nur mit Wasser.
[1] A: „Der neue Mitarbeiter scheint ja ein ganz schlauer zu sein.“ B: „Keine Bange, der kocht auch nur mit Wasser.
[1] „Viele Ostdeutsche haben Rückschläge erlitten und sind wieder aufgestanden. Sie haben gelernt, dass andere auch nur mit Wasser kochen.
Übersetzungen:
  • englisch: [1] put one's trousers on one leg at a time
  • spanisch: [1] en todas partes cuecen habas



Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
Deutsch Wörterbuch