ausschlagen
Verb: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
Verb: Worttrennung:
- aus·schla·gen, Präteritum: schlug aus, Partizip II: aus·ge·schla·gen
Aussprache:
- IPA [ˈaʊ̯sˌʃlaːɡn̩], [ˈaʊ̯sˌʃlaːɡŋ̩]
- Hilfsverb haben
- [1] intransitiv, meist auf Pferde bezogen: (mit Hufen) nach jemandem treten, schlagen
- [2] transitiv: etwas mithilfe von einem oder mehreren Schlägen entfernen
- [3] transitiv, landschaftlich: etwas von etwas befreien, indem darauf eingeschlagen wird
- [4] transitiv: etwas mithilfe von Schlägen ersticken
- [5] transitiv: etwas mit Textilien auskleiden, füttern
- [a] transitiv: etwas mit Hammerschlägen breit machen
- [b] transitiv: etwas mit Hammerschlägen herstellen
- [7] transitiv: etwas nicht entgegennehmen, ablehnen
- [8] transitiv, selten: etwas aus sich austreten lassen, ausschwitzen
- [9] intransitiv: mit dem Schlagen aufhören
- [10] transitiv, veraltet: jemanden schlagen, verprügeln
- [11] transitiv, veraltet: ausstrecken
- [12] transitiv, veraltet: (Speisen) anrichten
- [13] transitiv, veraltet: parieren
- [14] transitiv, veraltet: etwas (Unangenehmes) aus dem Kopf oder Herzen vertreiben, verjagen
- [15] intransitiv, veraltet: einen Kampf zu Ende bringen
- [16] intransitiv, veraltet: den ersten Schlag ausführen
- [17] transitiv, Forstwesen: einen Baum mit dem Waldeisen markieren
- [18] transitiv, Gerberei: Felle aus dem Äscher nehmen und aufhängen
- [19] aus dem Gleichgewicht oder aus der Ruhe geraten
- [20] anzeigen, dass etwas nicht mehr im Gleichgewicht oder im Ruhezustand ist
- [21] neue Triebe bekommen
- Hilfsverb sein, intransitiv
- [22] selten: austreten
- [23] eine bestimmte Entwicklung nehmen, werden
- [24] veraltet: als Ausschlag hervorkommen
- Ausgehend vom althochdeutschen ūʒslahan ‚herausbrechen, mithilfe von Schlägen zerstören‘ entstand ausschlagen über das mittelhochdeutsche ūʒslahen ‚umhauen, verbannen, ablehnen, fliehen, errichten‘.
- [2] herausschlagen
- [7] ablehnen, abschlagen, zurückweisen
- [12] anrichten
- [23] entwickeln
- [7] annehmen, entgegennehmen
- [1] Stell dich nicht hinter den Hengst Hannibal, er schlägt sonst aus.
- [2] Mein Sohn Rufus hat sich neulich in der Schule geprügelt und dabei wurde ihm ein Schneidezahn ausgeschlagen.
- [2] „Lumpen, Knochen, Eisen und Papier, / ausgeschlagne Zähne sammeln wir, / Lumpen, Knochen, Eisen und Papier, / ja, das sammeln wir.“ (Straßenlied der Altmaterialsammler ums Jahr 1944)
- [3] Wenn du hier gefeudelt hast, kannst du gleich die staubigen Teppiche im Garten ausschlagen.
- [3] Sie schlug das Öl aus den Nüssen aus.
- [4] Es gelang uns in letzter Sekunde, das Feuer mit einer Decke auszuschlagen.
- [5] Diese kleine Truhe ist mit Samt ausgeschlagen.
- [5] Dieser Mantel ist mit Hermelin ausgeschlagen.
- [6a] Du musst das Gold ausschlagen, bis es millimeterdünne Plättchen sind.
- [6b] Es müssen noch Löcher in den Stoff ausgeschlagen werden.
- [7] Ich kann Julianes Gunst einfach nicht gewinnen. Jedes Geschenk, das ich ihr machen will, schlägt sie aus.
- [7] Obwohl ich ihm gern geholfen hätte, konnte ich nicht anders, als Peters Bitten auszuschlagen.
- [7] „Von da an konnte sie sich Film- und Fernsehrollen aussuchen, zwei Hollywood-Angebote schlug sie jedoch aus.“
- [8] Die Wände in der alten Schule haben Salpeter ausgeschlagen.
- [9] Nach einhundert Lebensjahren hatte Theos Herz heute Morgen ausgeschlagen.
- [9] Ich warte jeden Morgen darauf, dass die lästige Kirchturmuhr endlich mal ausgeschlagen hat.
- [10] Als wir jung waren, ließen mein Bruder und ich keine Gelegenheit aus, uns auszuschlagen.
- [10] Wenn wir nicht artig waren, wurden wir mit Ruten ausgeschlagen.
- [11] Du sollst doch die Zunge nicht immer ausschlagen.
- [12] Da ist die Schüssel, in die du die Erbsen ausschlagen musst.
- [13] Mit Kuno fechte ich nicht mehr. Seine Hiebe sind nur allzu leicht auszuschlagen.
- [14] Schlag endlich all die bösen Gedanken aus und sei vergnügt!
- [15] Nach fünf erbitterten Gefechten hatten sie endlich ausgeschlagen.
- [16] Wieso soll ich um Verzeihung bitten? Du hast doch ausgeschlagen!
- [17] Alle ausgeschlagenen Bäume werden gefällt.
- [19] Das Pendel der Uhr hat/ist früher immer ausgeschlagen, aber seit vielen Jahren bewegt es sich nicht mehr.
- [19] An dieser Stelle hat/ist die Wünschelrute doch sonst immer ausgeschlagen!
- [20] Nach dem Austritt radioaktiven Materials schlug der Geigerzähler aus.
- [21] „Der Mai ist gekommen,
- die Bäume schlagen aus,
- da bleibe, wer Lust hat,
- mit Sorgen zu Haus!“
- [22] Aus dieser Wand ist Salpeter ausgeschlagen.
- [23] Sieglinde hat ihre lange Krankheit überstanden und alles ist gut ausgeschlagen.
- [23] Diese Ehe konnte nicht glücklich ausschlagen.
- [24] All seine Laster sind auf seiner Haut ausgeschlagen.
- englisch: [2] dislodge; [7] decline, refuse
- französisch: [7] refuser, rejeter, repousser; [21] germer
- italienisch: [7] rifiutare
- russisch: [1] брыкаться, лягаться; [2] выбивать, вышибать; [3] über Staub, Sand etc.: выбивать, выколачивать; über Flüssigkeiten: выжимать, выдавливать; [4] über Feuer: тушить, гасить, сбивать; [5] устилать, драпировать, отделывать, подшивать; [7] отвергать, отказываться
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002