bemerken
Verb: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.003
Verb: Worttrennung:
- be·mer·ken, Präteritum: be·merk·te, Partizip II: be·merkt
Aussprache:
- IPA [bəˈmɛʁkn̩]
- [1] transitiv: zu Bewusstsein kommen; etwas wahrnehmen
- [2] transitiv: einen mündlichen (veraltet auch einen schriftlichen) und oft eher kürzeren Beitrag leisten; etwas sagen
- [1] Er bemerkte den Betrug.
- [1] Hast du nicht bemerkt, dass die Verkäuferin plötzlich ganz wortkarg wurde?
- [2] Der Gast bemerkt, dass dieser Regenschirm ihm gehöre.
- [2] „Such is life“, bemerkte er.
- [2] „Wenn die Paßempfänger keine Urlaubspäße in Händen haben, so ist dies ausdrücklich zu bemerken.“
[2] »Ist fatal!« – bemerkte Schlich –
»Hehe! aber nicht für mich.«
- englisch: [1] notice, recognize, realize; [2] comment
- französisch: [1] noter, remarquer, constater, se rendre compte de; [2] commenter
- italienisch: [1] notare, realizzare, constatare, rendersi conto
- portugiesisch: [2] comentar, fazer um comentário
- russisch: [1] замечать, примечать, подмечать
- spanisch: [1] darse cuenta; [2] comentar, hacer un comentario, hacer comentarios
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.003