einnicken
Verb, einschlafen: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen: Verb, köpfen: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
Verb, einschlafen: Worttrennung:
- ein·ni·cken, Präteritum: nick·te ein, Partizip II: ein·ge·nickt
Aussprache:
- IPA [ˈaɪ̯nˌnɪkn̩], [ˈaɪ̯nˌnɪkŋ̩]
- [1] intransitiv; umgangssprachlich: (zumeist im Sitzen während einer Tätigkeit) übermannt von Müdigkeit (für kürzere Zeit) in Schlummer fallen (wobei der Kopf nach vorn sinkt und sich im Takt der Atmung leicht nicken#Verb, den Kopf bewegen|nickend bewegt)
- strukturell:
- Ableitung eines Partikelverbs zum Verb nicken#Verb, schlafen|nicken mit dem Präverb (Verbpartikel, Verbzusatz) ein
- Das Verb ist seit dem 18. Jahrhundert bezeugt.
- [1] umgangssprachlich: wegnicken
- [1] „Am Abend endlich, nachdem Balla nun doch erschöpft eingenickt war, auf der Bank im Büro der Ingenieure, wurde der Beton ausgeschalt.“
- [1] „Sie möchte am liebsten zu Bett gehen, aber in der Glotze läuft noch ein Krimi. Edith schaut lustlos zu, Adolf nickt zwischendurch ein.“
- [1] „Alt sein, das hieß auch, daß man an jedem Ort einnicken konnte.“
- [1] „Er war so müde, daß er immer wieder einnickte.“
- [1] „Er musste doch eingenickt sein.“
- englisch: [1] nod off
- französisch: [1] je nach Kontext: s’assoupir, piquer du nez, piquer un roupillon
- italienisch: [1] je nach Kontext: appisolarsi, assopirsi
- portugiesisch: [1] je nach Kontext: cabecear, escabecear
- spanisch: [1] je nach Kontext: adormilarse / adormitarse, cabecear
- ein·ni·cken, Präteritum: nick·te ein, Partizip II: ein·ge·nickt
Aussprache:
- IPA [ˈaɪ̯nˌnɪkn̩], [ˈaɪ̯nˌnɪkŋ̩]
- [1] transitiv, intransitiv; Fußballjargon: (den Ball) mühelos mit einer nicken#Verb, den Kopf bewegen|nickenden Kopfbewegung (ins Tor) köpfen
- Ableitung eines Partikelverbs zum Verb nicken#Verb, den Kopf bewegen|nicken mit dem Präverb (Verbpartikel, Verbzusatz) ein
- [1] „Von der Strafraumgrenze aus hob sie den Ball ins Netz, wenig später nickte sie auch noch eine präzise Flanke ein.“
- [1] „Wieder war der Libero zur richtigen Zeit vor dem richtigen Tor und konnte das Leder nach einer weiteren Ecke unhaltbar ins Netz einnicken.“
- [1] „Als Philipp Lahm den Ball nach 79. Minuten nach Innen flankte und Miroslav Klose zum umjubelten 2:1 eingenickt hatte, watschelte Ballack zum kleinen Lahm, nahm ihn liebevoll in den Schwitzkasten und tätschelte ihm wie ein großer Bruder den Kopf.“
- [1] „Nach einem Freistoss von Zaugg aus dem rechten Halbfeld lief Popp in den Ball und nickte zum 1:0 ein.“
- [1] „Doch postwendend verkürzt der neue Oranje-Starstürmer Dennis Bergkamp mit schönem Dropkick ins lange Eck; und gut zehn Minuten später jubeln wieder die Fans in Orange, als Aaron Winter den Ball nach einem Corner einnickt.“
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002