gegen Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens
Sprichwort: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
Sprichwort: Worttrennung:
- gegen Dumm·heit kämp·fen Göt·ter selbst ver·ge·bens
Aussprache:
- IPA [ˈɡeːɡn̩ ˈdʊmhaɪ̯t ˈkɛmp͡fn̩ ˈɡœtɐ zɛlpst fɛɐ̯ˈɡeːbn̩s]
- [1] debile oder unkluge Einstellungen oder Verhaltensweisen können häufig trotz größter Bemühungen nicht geändert werden
- Die Herkunft dieses Sprichwortes ist auf Friedrich (von) Schiller zurückzuführen, der diese Worte (allerdings als „Mit der Dummheit …“) erstmals in seinem Werk „Die Jungfrau von Orleans“ erwähnt.
- [1] wie gegen eine Wand reden, gegen Windmühlen kämpfen
- [1] »Ich habe schon Tausende Male versucht, ihm beizubringen, dass es falsch ist und Moralpredigten gehalten, und dennoch ändert er nichts an seinem Verhalten!«
- »Tja, gegen Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens.«
- englisch: [1] against stupidity the gods themselves contend in vain
- französisch: [1] il faut être bête quand même / il faut être con quand même, quand on est con, on est con
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002