setzen
Verb: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.019
Verb: Worttrennung:
- set·zen, Präteritum: setz·te, Partizip II: ge·setzt
Aussprache:
- IPA [ˈzɛt͡sn̩]
- [1] jemanden oder etwas in eine sitzende Position bringen
- [2] reflexiv: sich selbst in eine sitzende Position bringen
- [3] reflexiv: sich ablagern, sich niederschlagen
- [4] Buchstaben, Zeichen, Wörter positionieren
- [5] Druckwesen: aus beweglichen Lettern eine Druckvorlage erstellen
- [6] Spiel: Spielsteine oder -figuren auf dem Brett positionieren
- [7] Spiel, Wette: seinen Einsatz machen
- [8] junge Pflanzen, Stecklinge in Erde oder anderes Substrat pflanzen
- [9] Zoologie, bei Tieren: gebären
- [10] allgemein: zu einem bestimmten Zweck an eine bestimmte Stelle bringen
- gemeingermanische Kausativbildung zu „sitzen“; gotisch: satjan, althochdeutsch: sezzan, setzen, mittelhochdeutsch: setzen[Quellen fehlen]
- [1] aufrichten, hinsetzen
- [2] sich hinsetzen, Platz nehmen, salopp: sich pflanzen
- [3] sich absetzen, ablagern
- [4] Wörter: stellen
- [6] ziehen
- [8] pflanzen
- [9] werfen, gebären
- [1] Sie setzte ihren Teddybären aufs Sofa.
- [2] Bitte setzen Sie sich!
- [3] Tee muss ziehen, Kaffee muss sich setzen.
- [4] Das Prädikat setze ich lieber ans Ende.
- [5] Bei Büchern in Fraktur wurden wissenschaftliche Namen lateinisch gesetzt.
- [6] Oh, du hast schon gesetzt! Ich war aber erst dran!
- [7] Sie hat 100 Euro auf den müden Klepper gesetzt!
- [8] Ich setze die Geranien in den Kübel.
- [9] Die Häsin hat Junge gesetzt.
- [10] Im Frühsommer 71 setzte er sich an die Spitze der Bewegung.
- alle Hebel in Bewegung setzen - sein Möglichstes tun
- alles auf eine Karte setzen - alles riskieren
- auf den Hintern setzen
- aufs falsche Pferd gesetzt haben - einen Verlierer unterstützt haben
- außer Gefecht setzen - an weiteren Taten hindern
- den Fuß irgendwohin setzen – an Land, über eine Schwelle
- es setzt Schläge - gibt Prügel
- es setzt was - gibt Prügel
- etwas aufs Spiel setzen - riskieren
- etwas außer Kurs setzen
- etwas in Bewegung setzen - Unruhe schaffen
- etwas in Brand setzen - anzünden
- etwas in die Welt setzen - veröffentlichen
- gesetzt den Fall - angenommen
- in Gang setzen - beginnen lassen
- in Marsch setzen - losgehen
- ins Benehmen setzen - absprechen
- jemandem die Pistole auf die Brust setzen - zu einer Stellungnahme zwingen
- jemandem einen Floh ins Ohr setzen - jemandem eine (verrückte) Idee einreden
- jemanden unter Druck setzen - Druck ausüben
- sich zur Wehr setzen - sich verteidigen
[1] jemanden oder etwas in eine sitzende Position bringen
- englisch: sit, seat
- französisch: asseoir
- italienisch: mettere a sedere, far sedere
- portugiesisch: sentar
- russisch: сажать, посадить
- spanisch: apostar, cifrar, colocar, echar, marcar, poner
[2] reflexiv: sich selbst in eine sitzende Position bringen
- englisch: sit down
- französisch: s'asseoir
- italienisch: sedersi
- russisch: садиться, сесть
- spanisch: posarse, sentarse
[3] reflexiv: sich ablagern, sich niederschlagen
- englisch: settle down
- italienisch: depositarsi
- russisch: опускаться, опуститься
[4] Buchstaben, Zeichen, Wörter positionieren
- englisch: put, place
- französisch: placer, positionner
- italienisch: posizionare
[5] Druckwesen: aus beweglichen Lettern eine Druckvorlage erstellen
- englisch: typeset
- französisch: composer, construire
- italienisch: comporre
[6] Spiel: Spielsteine oder -figuren auf dem Brett positionieren
- englisch: place
- französisch: jouer
- italienisch: mettere, porre
[7] Spiel, Wette: seinen Einsatz machen
- englisch: bet
- französisch: parier
- italienisch: puntare
- portugiesisch: apostar
[8] junge Pflanzen, Stecklinge in Erde oder anderes Substrat pflanzen
- englisch: plant
- französisch: planter
- italienisch: piantare
- russisch: сажать, посадить
[9] Zoologie, bei Tieren: gebären
- englisch: litter
- französisch: mettre bas
- italienisch: figliare
[10] allgemein: zu einem bestimmten Zweck an eine bestimmte Stelle bringen
- englisch: put onself
- italienisch: mettere, mettersi
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.019
