peitschen
Verb: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
Verb: Worttrennung:
- peit·schen, Präteritum: peitsch·te, Partizip II: ge·peitscht
Aussprache:
- IPA [ˈpaɪ̯t͡ʃn̩]
- [1] transitiv, Hilfsverb haben: ein Tier oder jemanden mit der Peitsche schlagen
- [2] intransitiv, Hilfsverb sein: gegen, an etwas (geräuschvoll) prasseln
- Derivation (Ableitung) zum Substantiv Peitsche durch Konversion
- [1] karbatschen; veraltet: geißeln
- [2] klatschen, patschen, platschen, prasseln, trommeln; norddeutsch: pladdern
- [1] Der Angeklagte, der aus der Nähe von Stuttgart kommt, soll seine Lebensgefährtin gefesselt und gepeitscht haben, bis sie starb.
- [1] Das Volk muß, wie ein Ochse, gefüttert, und wie ein träger Esel, gepeitscht werden.
- [2] Regen peitschte den beiden Männern ins Gesicht.
- [2] Der Wind blies stürmisch und kalt aus Nordwesten, der Himmel war grau verhangen, der Regen peitschte in Strömen herab.
[1] ein Tier oder jemanden mit der Peitsche schlagen
- englisch: [1] whip
- französisch: [1] fouetter, flageller
- italienisch: [1] frustare, sferzare
- spanisch: [1] fustigar, hostigar
[2] gegen, an etwas (geräuschvoll) prasseln
- englisch: [2] lash against
- französisch: [2] claquer, éclater
- italienisch: [2] battere, sbattere
- spanisch: [2] batir
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002