pflegen
Verb, regelmäßig: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.003
Verb, regelmäßig: Worttrennung:
- pfle·gen, Präteritum: pfleg·te, Partizip II: ge·pflegt
Aussprache:
- IPA [ˈp͡fleːɡn̩], [ˈp͡fleːɡŋ̩]; norddeutsch: [ˈfleːɡn̩], [ˈfleːɡŋ̩]
- [1] sich sorgend um etwas kümmern, sehr häufig um einen anvertrauten Menschen
- [2] zum Zweck der Erhaltung beziehungsweise Verbesserung eines Zustandes behandeln
- [3] sich aus innerer Neigung (mit etwas) beschäftigen
- [4] EDV, einen Datenbestand: auf dem Laufenden halten • Für diese Bedeutung fehlen Referenzen oder Belegstellen.
- [5] es sich gut gehen lassen, ausruhen
- [6] pflegen zu: etwas gewohnheitsmäßig tun
- [7] regelmäßig haben oder tun
- [1] „Er pflegt seine Tante, die seit Weihnachten bei ihm wohnt.“
- [2] „Sie pflegt ihre Nägel.“
- [3] „Er pflegt die klassische Musik.“
- [4] „Die Datenbank ist gut gepflegt.“
- [5] „Denn war man faul, … man legte sich / Hin auf die Bank und pflegte sich.“ - (August Kopisch, „Die Heinzelmännchen zu Köln“)
- [6] „Nach getaner Arbeit pflegte er ein Wirtshaus aufzusuchen.“
- [7] „Er pflegt gute Kontakte zur Mafia.“
- [7] „Bonhoeffer pflegt seine vielfältigen internationalen Kontakte nicht zuletzt deshalb, um über die innerdeutschen kirchlichen Konflikte im Ausland zu berichten und vor der nationalsozialistischen Kirchenpolitik zu warnen.“
- englisch: [1] tend; [2, 4] administer, maintain; [2] service, care for, look after, foster, nurse; [3] attend; [6] use to
- französisch: [2] soigner
- italienisch: [1] mantenere
- russisch: [2] заботиться, ухаживать
- spanisch: [1, 2] cuidar; [6] soler
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.003