Rand
Substantiv, m: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen: Substantiv, m: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.029
Substantiv, m: Worttrennung:
- Rand, Plural: Rän·der
Aussprache:
- IPA [ʁant]
- [1] äußere Begrenzung eines Gegenstandes
- [2] äußere Begrenzung einer (abstrakten) Sache
- [3] außen frei bleibende Fläche eines Papierbogens
- [4] etwas in der Form eines dünnen Streifens
- [5] umgangssprachlich: Mund
- mittelhochdeutsch und althochdeutsch rant „Einfassung“, germanisch *randa-/ō „Rand“, belegt seit dem 9. Jahrhundert
- [1] Um ein gutes Foto zu schießen, stand er nah am Rande des Felsens.
- [1] Er wartete am Rande der Fahrbahn auf den Abschleppdienst.
- [1] Sie trug eine Brille mit dickem Rand.
- [1] Der Kamillentee schwappt über den Rand.
- [1] Am Strand von Tanger, in der glühendheißen Sonne liegen sie, am Rande der Wüste (Ideal: „Sex in der Wüste“)
- [2] Er steht politisch am rechten Rand.
- [2] Mit der neuen Investition brachte er sein Unternehmen an den Rand des Abgrunds.
- [2] Mit seinen ständigen Streitereien brachte er sie an den Rand der Verzweiflung.
- [3] Er vermerkte seinen Geistesblitz mit schwarzer Tinte am Rand.
- [3] Die Lehrerin erklärte den Schülern, dass bei Diktaten der Rand nicht beschrieben werde.
- [4] Nach einer durchzechten Nacht hatte er Ränder um die Augen.
- [4] Der Rand des Teppichs war ausgefranst.
- [4] Das Eichenlaub ziert die Mitte des Tellers und einen schmalen Rand.
- [5] Halt jetzt deinen Rand!
- außer Rand und Band, den Rand halten, nicht zu Rande kommen
- Rand, Plural 1: Rand, Plural 2: Rands
Aussprache:
- IPA [ʁant]
- [1] südafrikanische Währung
- englisch Rand
- [1] Das kostet zehn Rand.
- englisch: [1] rand
- französisch: [1] rand
- portugiesisch: [1] rand
- russisch: [1] ранд, рэнд m
- spanisch: [1] rand
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.029