schlagen
Verb, unregelmäßig: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.003
Verb, unregelmäßig: Worttrennung:
- schla·gen, Präteritum: schlug, Partizip II: ge·schla·gen
Aussprache:
- IPA [ˈʃlaːɡn̩], [ˈʃlaːɡŋ̩]
- [1] transitiv: heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas oder jemanden zu treffen
- [2] transitiv: gegen eine Person in einer Disziplin oder Tätigkeit gewinnen
- [3] reflexiv, umgangssprachlich: gegeneinander kämpfen
- [4] transitiv: Schach: eine gegnerische Spielfigur vom Brett nehmen
- [5] intransitiv, Uhr: ein akustisches Signal geben, Vogel: singen
- [6] transitiv: schaumig rühren
- [7] transitiv, Holz: fällen
- [8] intransitiv: periodisch bewegen
- [9] transitiv, Musikinstrument: anschlagen
- [1] hauen, zuhauen, zustoßen
- [2] besiegen, bezwingen, triumphieren, übertrumpfen
- [3] kämpfen, prügeln
- [4] umgangssprachlich: rausschmeißen
- [7] fällen, hauen, schlägern
- [8] pochen
- [1] Er schlug ihn brutal zu Boden.
- [2] Im Schach kann ich ihn locker schlagen.
- [3] Die beiden schlagen sich schon wieder.
- [4] Bauer schlägt Läufer auf e4.
- [5] „Die Pendule an der Wand schlägt elf Uhr.“
- [5] Wenn die Uhr achte schlägt …, In Annette von Droste-Hülshoffs Gedicht „Der Frühling ist die schönste Zeit“ schlägt die Amsel im Wald.
- [6] Zuerst die Sahne schlagen.
- [7] Dieses Holz wurde bei Vollmond geschlagen.
- [8] Dein Herz schlägt.
- [8] In Georg Trakls Gedicht „Sebastian im Traum“ schlagen die Ruder leise im Takt.
- [8] Der Vogel schlägt heftig mit den Flügeln.
- [9] In hohen Tönen schlug er die Laute.
- Alarm schlagen
- ans Kreuz schlagen
- aus der Art schlagen
- ehe ich mich schlagen lasse
- ein Kreuz schlagen
- eine Brücke schlagen
- eine geschlagene Stunde
- Falten schlagen
- für jemanden eine Bresche schlagen
- in den Wind schlagen
- in Falten schlagen
- jemandem ein Schnippchen schlagen
- jetzt schlägt's dreizehn
- Lärm schlagen
- mit etwas geschlagen sein
- mit jemandem geschlagen sein
- nach jemandem schlagen
- schlagende Wetter
- sich aus dem Kopf schlagen
- sich durchs Leben schlagen
- sich geschlagen geben
- Wellen schlagen
- Wurzeln schlagen
- zu Buche schlagen
- zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
- englisch: [1, 2] beat, hit; [1] knock; [3] fight; [5] strike; [6] whip; [7] fell
- französisch: [1] frapper
- italienisch: [1] colpire; [2, 5, 8] sbattere; [3] combattere; [4] mangiare; [6] sbattere; [7] abbattere
- russisch: [1, 5] бить; [2, 4] побить; [3] разг. драться; [6] взбивать
- spanisch: [1] golpear; [1–3, 6] batir; [2] ganar a; [?] tender
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.003