sich
Reflexivpronomen: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
Reflexivpronomen: Worttrennung:
- sich, Plural: sich
Aussprache:
- IPA [zɪç] oder süddeutsch [sɪç]
- [1] Reflexivpronomen der dritten Person Singular
- [2] Reflexivpronomen der dritten Person Plural
- [3] den jeweils anderen aus derselben Gruppe
- Das Reflexivpronomen lässt sich ausgehend von mittelhochdeutsch sich und althochdeutsch sih über germanisch *sek(e) (vergleiche gotisch sik und altnordisch sik) auf indogermanisch *se– mit derselben Bedeutung zurückführen; aus der gleichen Wurzel gingen auch lateinisch se und altkirchenslawisch sę mit selbiger Bedeutung hervor
- [3] einander
- [1] Er ist sich seiner Sache sicher.
- [2] Sie bereiten sich auf die Meisterschaft vor.
- [2] „Offene Brandwunden sind ein idealer Nährboden für Bakterien und infizieren sich oft.“
- [3] „Sie töten und sie lieben sich“ – (Buchtitel von Vitus B. Dröscher)
- englisch: [1] himself, herself, itself, oneself; [2] themselves; [3] each other, one another
- französisch: nach einer Präposition: [1] lui m, elle f, soi m ou f; [2] eux, selten soi; sonst: [1–3] se
- russisch: [1, 2] себя
- spanisch: [1–3] se
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002