stärken
Verb: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.034
Verb: Worttrennung:
- stär·ken, Präteritum: stärk·te, Partizip II: ge·stärkt
Aussprache:
- IPA [ˈʃtɛʁkn̩]
- [2] transitiv: die Wirksamkeit erhöhen; etwas wirkungsvoller machen
- [3] transitiv; von Wäschestücken: mit Wäschestärke behandeln, steif machen
- [1] Ableitung von stark mit dem Ableitungsmorphem -en (plus Umlaut)
- [2] Ableitung von Stärke mit dem Ableitungsmorphem -n
- [3] steifen
- [1a] Mit ihrem neuen Zinssystem will die KfW den Mittelstand stärken
- [1a] im übertragenen Sinne: Ihr Selbstvertrauen wurde dadurch gestärkt.
- [1b] Nach dem beschwerlichen Aufstieg stärkten sie sich erstmal, genossen den Ausblick und stiegen langsam wieder ab.
- [2] Damit können sie ihr Prestige auch nicht stärken.
- [3] Ich mag es nicht, wenn meine Hemden gestärkt werden.
- [3] Tischdecken stärke ich, damit sie auf dem Tisch besser fallen.
- jemandem den Rücken stärken
- englisch: [1a, 2] strengthen; [1b] refresh (oneself), [2] invigorate; [3] starch
- französisch: [1a] fortifier, ragaillardir, réconforter,régulariser, renforcer, Kanada: renforcir, revigorer, tonifier, [1b] se restaurer; [2] augmenter, renforcer; [3] amidonner, empeser
- italienisch: [1] rafforzare
- spanisch: [1] fortalecer
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.034