treffen
Siehe auch: Treffen
Verb, unregelmäßig: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Treffen
Substantiv, n: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
Siehe auch: Treffen
Verb, unregelmäßig: Worttrennung:
- tref·fen, Präteritum: traf, Partizip II: ge·trof·fen
Aussprache:
- IPA [ˈtʁɛfn̩]
- [1] jemandem begegnen
- [1a] jemandem unerwartet begegnen
- [2] reflexiv, sich treffen: einander begegnen, auch sich in Spiel oder Kampf gegenübertreten
- [3] auf etwas oder jemandem aufprallen, ein Ziel berühren
- [4] übertragen: das Richtige sagen, das Gemeinte betonen, den Kern erfassen
- [5] reflexiv, übertragen, es trifft sich: gut zusammenpassen
- [6] übertragen: jemanden emotional berühren oder sogar verletzen
- [7] etwas Negatives geschieht jemandem
- mittelhochdeutsch: treffen, althochdeutsch: treffan, aus germanisch *drep-a-, „schlagen“ [Quellen fehlen]
- [1] Sie am Wochenende zu treffen ist schwierig.
- [1] „Auf Social Media trifft man auf jedem Kanal, jeden Tag und zu gefühlt jedem Thema Trolle.“
- [1a] Das Buch fängt super spannend an, wir treffen auf Maik Klingenberg, den Held und Erzähler.
- [2] Die zwei Fußballmannschaften treffen sich auf dem Fußballfeld.
- [3] Du musst den Ball mit dem Fuß treffen.
- [3] Ich bin am Arm getroffen!
- [3] [Ukrainekrieg 2022:] „Zwei Raketen haben eine Einrichtung des ukrainischen Militärs am Stadtrand von Dnipro getroffen.“
- [4] Deine Aussage ist wahrlich treffend.
- [5] Dass ich heute müde bin, trifft sich gut, wenn du sowieso keine Zeit hast.
- [6] Der Tod meiner Großeltern hat mich schwer getroffen.
- [7] „In den Städten traf der Nahrungsmangel Einwohnerschaft wie einquartierte Soldaten häufig in gleicher Weise.“
[1] jemandem begegnen
- englisch: meet
- französisch: rencontrer
- italienisch: incontrare
- portugiesisch: encontrar, reunir-se com, ver
- russisch: встретить
- spanisch: encontrarse con, juntarse con
[2]
- spanisch: reunirse
[3] auf etwas oder jemandem aufprallen, ein Ziel berühren
- englisch: hit
- portugiesisch: bater em, atingir
- russisch: попадать
- spanisch: pegar, impactar
[6]
- englisch: affect
- französisch: affecter, toucher
- spanisch: impactar, afectar
Treffen
Substantiv, n:
Singular Plural Nominativ das Treffen die Treffen Genitiv des Treffens der Treffen Dativ dem Treffen den Treffen Akkusativ das Treffen die Treffen
- Tref·fen, Plural: Tref·fen
Aussprache:
- IPA [ˈtʁɛfn̩]
- [1] Zusammenkunft von Menschen oder Verbänden zu einem bestimmten Zweck
- [2] Militär: kleine Kampfhandlung
- [3] Sport: Wettkampf
- [4] Militär: selbständiger Truppenkörper bei der Treffentaktik
- Substantivierung des Verbes treffen durch Konversion
- [1] Begegnung, Treff, Zusammenkunft
- [2] Gefecht, Kampf, Zusammentreffen
- [3] Begegnung, Spiel, Wettbewerb
- [1] Sie organisierten das Treffen sich um die Angelegenheit zu besprechen.
- [1] „Für das Treffen haben sich die beiden Widersacher jeweils die Gefolgschaft angesehener Bauern gesichert.“
- [1] „Bestes Beispiel dafür sind die regelmäßigen Treffen in einem Rauchclub, in dem trotz Ächtung des Blauen Dunstes in der Tradition von historisch überlieferten Tabakkollegs noch immer unverdrossen debattiert und gestritten wird.“
- [2] Das Treffen ging ohne Verluste für beide Seiten aus.
- [3] Die Mannschaft gewann das Treffen.
- [4] Das zweite Treffen warf sich dem einbrechenden Feind entgegen.
[1] Zusammenkunft von Menschen oder Verbänden zu einem bestimmten Zweck
- englisch: meeting
- französisch: rendez-vous m
- italienisch: appuntamento, conferenza
- portugiesisch: reunião f
- russisch: встреча f
- spanisch: jornadas
[2] Militär: kleine Kampfhandlung
- englisch: encounter
- spanisch: encuentro
[3] Sport: Wettkampf
- englisch: meeting
- französisch: rencontre
- italienisch: raduno
- russisch: встреча f
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
