verknoten
Verb: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.043
Verb: Worttrennung:
- ver·kno·ten, Präteritum: ver·kno·te·te, Partizip II: ver·kno·tet
Aussprache:
- IPA [fɛɐ̯ˈknoːtn̩]
- [1] transitiv: durch einen Knoten verbinden, anbinden
- [2] reflexiv: sich (zumeist ungewollt) verwirren, verwickeln
- [1] anknüpfen, festknoten, verknüpfen, verschnüren
- [2] sich: verheddern, verwirren, verwickeln, umgangssprachlich sich verwurschteln/verwursteln
- [1] aufbinden, aufknoten, aufmachen, aufknüpfen, aufschnüren, durchtrennen, entfesseln, entknoten, lösen, öffnen
- [2] sich: auflösen, entwirren, zerlegen, zersetzen
- [1] Er verknotet kunstvoll die beiden Tauenden.
- [1] Ein feiner Faden spannt sich durch den Raum. Er ist 35 Meter lang, in Hüfthöhe gezogen und besteht aus 127 Einzelstücken, die verknotet sind.
[1] Es wird von Rom sein Bestes hier geboten,
Denn als es den Theaterbau begann,
Versuchten Künstler alles zu verknoten,
Was je der Geist voll Trefflichkeit ersann! - [1] Ohne Kabeltrommel verknoten sich lange Stromkabeln häufig.
- [2] Wer auf der Landstraße das Navigationssystem bedienen will, verknotet sich die Arme: Die Bedienknöpfe sind auf der Rückseite des Lenkrads.
- [2] Chillida schneidet und schmiedet das Metall so lange, bis es sich biegt und windet, sich verknotet und verschlingt, als wäre es Gummi.
- Finger verknoten — scherzhaft: bei gleichzeitiger Eingabe an der Computertastatur mit mehreren Fingern
- englisch: [1] knot, fasten with knots, tie, tie a knot in, tie up; [2] become knotted
- französisch: [1] nouer; [2] se nouer, s'emmêler
- italienisch: [1] annodare, fare un nodo, legare, rannodare; [2] annodarsi, arruffarsi
- russisch: [1] завязывать узлом; [2] связываться, запутаться
- spanisch: [1] anudar; [2] anudarse, enredarse
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.043