zwingen
Siehe auch: Zwingen
Verb: Worttrennung: Bedeutungen: Übersetzungen:
Zwingen
Substantiv, n, Toponym: Worttrennung: Bedeutungen: Grammatische Merkmale:
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.049
Siehe auch: Zwingen
Verb: Worttrennung:
- zwin·gen, Präteritum: zwang, Partizip II: ge·zwun·gen
Aussprache:
- IPA [ˈt͡svɪŋən]
- [1] transitiv: mit Druck/Gewalt zu etwas bringen
- [2] transitiv, süddeutsch, umgangssprachlich: etwas meistern, über etwas Herr werden
- Mehrere Bedeutungen fehlen noch.
- mittelhochdeutsch: dwingen, twingen, quingen; zwingen < althochdeutsch: thwingan, dwingan, twingen < germanisch: *þweng-a-. Weitere Etymologie unklar. Das Wort ist seit dem 8. Jahrhundert belegt.
- [1] Die Wachen zwangen die Erschöpften, weiterzugehen.
- [1] „Eine Attacke der Höhenkrankheit hat den Bergsteiger ereilt und zwingt ihn, sein Vorhaben aufzugeben.“
- [1] „Doch dann zwingen Angriffe der Wikinger die Hüter der Gebeine erneut zur Flucht.“
- [1] Das erzwungene Geständnis der zur Unterschrift gezwungenen Geisel ist vor Gerichts nichts wert.
- [2] Den zwinge ich ja mit dem kleinen Finger!
- [2] Das Schnitzel ist zu groß, ich zwinge es einfach nicht.
- jemanden in die Knie zwingen
- etwas in die Knie zwingen
- englisch: [1] to force, to compel
- französisch: [1] forcer
- italienisch: [1] forzare, costrìngere
- portugiesisch: [1] forçar
- russisch: [1] заставлять, принуждать
- spanisch: [1] forzar, obligar
Zwingen
Substantiv, n, Toponym: Worttrennung:
- Zwin·gen, kein Plural
Aussprache:
- IPA [ˈt͡svɪŋən]
- [1] Gemeinde in Basel-Landschaft (Schweiz)
- Zwin·gen
Aussprache:
- IPA [ˈt͡svɪŋən]
- Nominativ Plural des Substantivs Zwinge
- Genitiv Plural des Substantivs Zwinge
- Dativ Plural des Substantivs Zwinge
- Akkusativ Plural des Substantivs Zwinge
Dieser Text ist aus der Wiktionary und ist unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.049