languish
Pronunciation
This text is extracted from the Wiktionary and it is available under the CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.003
Pronunciation
- (British, America) IPA: /ˈlæŋ.ɡwɪʃ/
languish (languishes, present participle languishing; past and past participle languished)
- (intransitive) To lose strength and become weak; to be in a state of weakness or sickness. [from 14th c.]
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), imprinted at London: By Robert Barker, […], OCLC 964384981 ↗, 2 Esdras 8:31 ↗:
- We […] do languish of such diseases.
- (intransitive) To pine away in longing for something; to have low spirits, especially from lovesickness. [from 14th c.]
- He languished without his girlfriend
- (intransitive) To live in miserable or disheartening conditions. [from 15th c.]
- He languished in prison for years
- (intransitive) To be neglected; to make little progress, be unsuccessful. [from 17th c.]
- The case languished for years before coming to trial.
- (transitive, obsolete) To make weak; to weaken, devastate. [15th-17th c.]
- (intransitive, now rare) To affect a languid air, especially disingenuously. [from 18th c.]
- French: dépérir, se cachectiser, se rabougrir, devenir étique
- German: ermatten, erschlaffen, siechen
- Italian: intristire, languire
- Portuguese: definhar
- Russian: ча́хнуть
- Spanish: atrofiar, marchitar, decaer
- French: languir, mourir
- German: schmachten, sehnen, sich verzehren
- Russian: тоскова́ть
- Spanish: languidecer
- French: traîner une misérable éxistence, vivoter
- German: dahinsiechen, schmachten
- Italian: vivachiare
- Russian: томи́ться
- Spanish: sufrir, desperecer, ir tirando
- French: péricliter, décliner, stagner, piétiner, marquer le pas, patauger
- Italian: stagnare, segnare il passo
- Russian: тяну́ться
- Spanish: periclitar, debilitarse, estancarse, atascarse, enredarse
This text is extracted from the Wiktionary and it is available under the CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.003