untie
Etymology
This text is extracted from the Wiktionary and it is available under the CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
Etymology
From Middle English untien, unteyen, untyȝen, untiȝen, from Old English untīġan, equivalent to
- IPA: /ʌnˈtaɪ/
untie (unties, present participle untying; simple past and past participle untied)
- (transitive) To loosen, as something interlaced or knotted; to disengage the parts of.
- to untie a knot
- c. 1606–1607 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Anthonie and Cleopatra”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC ↗, [Act V, scene ii], page 367 ↗:
- Haſt thou the pretty vvorme of Nylus [an asp] there, / That killes and paines not? / […] / Come thou mortal vvretch, / VVith thy ſharpe teeth this knot intrinſicate, / Of life at once vntye: Poore venomous Foole, / Be angry, and diſpatch.
- 1645, Edmund Waller, To Amoret:
- Sacharissa's captive fain / Would untie his iron chain.
- (transitive) To free from fastening or from restraint; to let loose; to unbind.
- c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC ↗, [Act IV, scene i]:
- Though you untie the winds, and let them fight / Against the churches.
- 1651, Jer[emy] Taylor, The Rule and Exercises of Holy Living. […], 2nd edition, London: […] Francis Ashe […], →OCLC ↗:
- All the evils of an untied tongue we put upon the accounts of drunkenness.
- To resolve; to unfold; to clear.
- 1668, John Denham (poet), Of Prudence (poem)
- They quicken sloth, perplexities untie.
- 1668, John Denham (poet), Of Prudence (poem)
- (intransitive) To become untied or loosed.
- (programming, transitive) In the Perl programming language, to undo the process of tying, so that a variable uses default instead of custom functionality.
- 2002, Dave Roth, Win32 Perl Programming: The Standard Extensions, page 151:
- After you finish with the INI file, all you need to do is untie the hash. Then you really are finished!
- French: détacher, délier
- German: losbinden
- Italian: disfare, sciogliere, slegare
- Portuguese: desamarrar, desatar
- Russian: развя́зывать
- Spanish: desatar, desamarrar, desligar
- French: détacher
- German: losmachen
- Italian: disfare
- Portuguese: desamarrar, desatar
- Russian: отвя́зывать
- Spanish: soltar
- German: aufklären, auflösen, beschließen, beseitigen, lösen
- Portuguese: resolver
- Russian: реша́ть
- Spanish: desatar
- French: détacher
- German: sich lösen
- Italian: sciogliersi
- Portuguese: soltar
- Russian: развя́зываться
- Spanish: desatarse
This text is extracted from the Wiktionary and it is available under the CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
