ancla
Pronunciación : [ ˈaŋ.kla ]
Etimología : de latín ancora.
Sustantivo femenino

(plural anclas)

1 Náutica.
Instrumento fuerte de hierro, como arpón o anzuelo de dos lengüetas, el cual afirmado al extremo del cable o gúmena, y arrojado al mar, sirve para aferrar o amarrar las embarcaciones, y asegurarlas del ímpetu de los vientos.
  • se emplea también en sentido figurado, aplicado a lo que asegura o da estabilidad. En singular, va precedida del artículo masculino por comenzar por el sonido [ ˈa ] con acento prosódico.
  • Sinónimo: áncora.
2 Arquitectura.
Pieza de metal que sirve para asegurar o reforzar las partes de una construcción, especialmente los tirantes (largueros que se instalan horizontalmente para dar estabilidad al edificio).
3 Anatomía.
Parte del cuerpo humano que se encuentra al final de cada brazo, desde la muñeca hasta la punta de los dedos.
  • Uso: germanía.
Locuciones
  • ancla de una uña: la que solo tiene un brazo, y de que se hace uso en los arsenales, clavándola en tierra con su correspondiente amarra fija, para sujetar en ella los buques de estación en aquellos.
  • ancla sin cefo: la que no lo tiene y solo sirve para amarras fijas, clavada en tierra.
  • ancla sin arganto: la que se usa con cables de cadena, y en lugar de arganeo tiene un gran grillete de hierro al cual se sujeta el cable.
  • ancla giratoria: aquella cuya caña gira en la cruz, donde está engastada.
  • ancla de madera: es un ancla de la misma figura que las comunes de hierro, y la usan los chinos con el nombre de sinipití.
  • ancla campera de uñas: la que tiene demasiado abiertos los brazos.
  • ancla sencilla, ancla de leva o ancla de cabeza: la más chica o de menos peso de las que se llevan a bordo.
  • ancla de uso o ancla del ayuste: la que sigue en peso a la sencilla.
  • ancla de la esperanza o ancla de horma, o ancla de forma, o ancla de formaleza: la tercera en el orden de contarlas, pero la principal y de mayor peso de las cuatro que se llevan trincadas a proa por la parte exterior del costado, teniendo esta su lugar en la banda de estribor.
  • ancla cuarta o ancla de respeto: la que sigue en peso la del ayuste y está colocada a la banda de babor. También suele ser de igual peso a la de esperanza.
  • ancla de la caridad: una quinta ancla, aun de mayor peso que la de esperanza, que a precaución o de respeto suelen llevar los navíos de guerra en la bodega, y en disposición desembarazada para usar de ella en caso preciso.
  • ancla de leva; ancla de cabeza; ancla de pendura y ancla de servidumbre: sobrenombres comunes a las dos anclas primeramente citadas; esto es la sencilla y la del ayuste.
  • ancla de la creciente o ancla del flujo: la que trabaja a la creciente cuando el buque se halla amarrado a son de marea.
  • ancla de la menguante, ancla de la vaciante o ancla del reflujo: la que trabaja a la vaciante.
  • ancla de fuera: la que está tendida hacia la parte de la mar o boca o entrada del puerto o fondeadero.
  • ancla de tierra: la que esta situada hacia la costa o playa.
  • ancla firme de amarras: un ancla grande que en algunas radas o puertos se halla hundida en el fondo para espiar los bajeles que entran o salen, y aun para asegurarlos por algún corto tiempo.
  • apear el ancla: bajarla de su lugar y dejarla sobre el capón y bozas de la uña mas o menos cerca de la superficie del agua.
  • poner un ancla á la pendura: destrincarla , bajarla de su lugar, y dejarla pendiente del capón, y en disposición de darla fondo en el momento que convenga.
  • lanzar el ancla: dejarla caer o darla fondo.
  • echar anclas: lo mismo que anclar.
  • tender un ancla: llevarla al paraje donde ha de quedar situada y darla allí fondo.
  • aferrar el ancla o agarrar el ancla: agarrar el ancla en el fondo.
  • traerse el ancla, venirse el ancla o arar con el ancla: garrar
  • saltar un ancla: desprenderse del fondo, y volver a agarrarse después de arrastrar algún trecho.
  • Tragar o tragarse un ancla (elfondo): enterrarse enteramente el ancla por ser el fondo demasiado blando; como de fango suelto.
  • enmendar un ancla, mejorar un ancla o picar un ancla: colocarla en dirección mas ventajosa de la que tiene según las circunstancias.
  • arbolar un ancla: situar un ancla mas a barlovento con relación al viento reinante o al que más frecuentemente se experimenta en el paraje de estación.
  • abatir un ancla: colocarla en dirección más apartada de la que tenía con respecto a la del viento, marea o corriente.
  • engalgar las anclas; asegurar las anclas: amarrar a la cruz del ancla un calabrote entalingado en su anclote, y tender este en la dirección en que trabaja el cable , dejando tirante el calabrote todo lo posible.
  • faltar un ancla: romperse por alguna de sus partes, o garrar; de suerte que de nada sirva tenerla en el fondo. Tomando el ancla por el total de la seguridad que presta la amarra, se usa a veces de esta frase para dar a entender que faltó el cable.
  • enceparse el ancla: enredarse el cable en el cepo del ancla fondeada.
  • requerir un ancla: registrar o reconocer el estado de un ancla.
  • irse sobre el ancla: acercarse el buque al ancla, cuando está sobre una sola, llevado de la corriente o marea, por falta de viento que contrarreste el impulso que estas le imprimen.
  • hacer por el ancla: actuar un peso u otra potencia cualquiera contra el ancla.
  • aguantar al ancla: sufrir y resistir un temporal estando fondeado.
  • libertarse sobre las anclas, salvarse sobre las anclas: salvar el buque, dando fondo en un temporal, y en circunstancias en que no queda otro arbitrio.
  • perder las anclas: dejarlas abandonadas en un fondeadero provisional, a causa del temporal que obliga a dar precipitadamente la vela para salvar el buque.
  • saludar al ancla: saludar con salvas de artillería estando fondeado.
  • poder o no poder con las anclas (el buque): en dos sentidos: primero, poder o no con el peso de ellas en la proa. Segundo, tener o no potencia para hacerlas faltar; todo según las proporciones en que están el tamaño del buque y el de las anclas.
  • cabecear sobre el ancla: dar cabezadas el buque cuando se tiene el ancla a pique o con muy poco cable fuera del escobén. También se toma o entiende por cabecear extraordinariamente , a causa de la mucha mar, hallándose el buque al ancla o fondeado.
  • despatillar un ancla: arrancar un brazo a un ancla a fuerza de cabrestante, o al virar o tirar del cable para suspenderla del fondo, por ser este de piedra y haberse enganchado la uña. Úsase también como recíproco, y se expresa igualmente con la frase de arrancar de patillas el ancla.
  • virar sobre el ancla: virar del cable para acercarse al ancla.
  • gobernar sobre el ancla: dar al buque dirección hacia el ancla, cuando se vira sobre ella, valiéndose del timón.
  • suspender el ancla, levantar el ancla o las anclas: levar anclas.
  • levar el ancla a vistas, o levarla a lavar: suspenderla del fondo hasta descubrir el arganeo por encima de la superficie del agua.
  • pescar un ancla: enganchar casualmente con el cable un ancla perdida o la de otro bajel, al levar la propria.
  • arrancar el ancla: largar el ancla el fondo, o desprenderse de este la uña.
  • arrizar las anclas o alotar las anclas: suspender y sujetar de firme las anclas en los costados del buque.
  • atortorar y asegurar las anclas: trincarlas con tortores después de alotadas.
  • al ancla: (locución adverbial) estar fondeado.
  • de ancla a ancla: frase o expresión de mucho uso y que indica el tiempo que media desde que se levan las anclas en un puerto, hasta que se dejan caer en el mismo o en otro después de campaña o viaje. Dícese también con igual significado: de trinquete a trinquete.
Traducciones Etimología : de anclar.
Forma verbal
1
tercera persona#Español|Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, segunda persona#Español|2.ª persona) del presente#Español|presente de modo indicativo#Español|indicativo de anclar#Español|anclar.
2
segunda persona#Español|Segunda persona del singular (tú) del modo imperativo#Español|imperativo afirmativo de anclar#Español|anclar.



Este texto es extraído del Wikcionario y está disponible bajo la CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
Diccionario Español