botar

Pronunciación:

Etimología 1

Del la-vul *bottare, y este del frk *bōtan, del gem-pro *bautaną, del ine-pro *bʰau-. Compárese el catalán botar, botre, el francés bouter o el italiano buttare, así como, en la rama germánica, el alemán boßen o el inglés beat. El mismo término fráncico es el origen del español botón.

Verbo transitivo
1
Echar de algún sitio, retirar de un grupo o lugar por la fuerza.
2
Arrojar lo que no sirve al suelo, al canasto de los papeles, basurero u otro lugar, con el fin de deshacerse de ello.
3
Arrojar un objeto elástico contra una superficie dura para que al chocar se devuelva o rebote.
4 Náutica
Echar al agua una embarcación nueva o recién reparada, para que navegue.
  • Ejemplo: fue arrojado hasta la playa por una tormenta. Habría podido botarlo y repararlo con ayuda, [...].
5 Náutica
Enderezar el timón hacia uno u otro lado, cambiar el rumbo.
6 Deporte, fútbol
Patear la pelota detenida, para cumplir la sanción del árbitro.
7
Despedir o expulsar a una persona de un sitio de trabajo o estudio.
8
Perder un objeto dejándolo olvidado en algún sitio.
  • Uso: coloquial
Verbo intransitivo
9
Dar un brinco una persona o animal.
10
Dar saltos o botes un objeto elástico que choca contra una superficie dura.
11
Manifestar pesadumbre, dolor o indignación.
Locuciones Conjugación

mostrar




Este texto es extraído del Wikcionario y está disponible bajo la CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.001
Diccionario Español