cundir
Pronunciación : [kun̪ˈdiɾ]
Etimología : del gótico kundjan, Cf. inglés antiguo cynn y gecynd, ambos relacionados con la raíz indoeuropea ǵenh. De allí también el griego antiguo γένος.
Verbo intransitivo
Verbo transitivo
Este texto es extraído del Wikcionario y está disponible bajo la CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.001
Pronunciación : [kun̪ˈdiɾ]
Etimología : del gótico kundjan, Cf. inglés antiguo cynn y gecynd, ambos relacionados con la raíz indoeuropea ǵenh. De allí también el griego antiguo γένος.
Verbo intransitivo
- 1
- Referido especialmente a un líquido, esparcirse o extenderse en todas las direcciones; diseminarse.
- 2
- Referido a una cosa, aumentar su número, volumen, intensidad o extensión, propagarse, multiplicarse, extenderse, acrecentarse, abundar, producir mucho de sí misma.
- Ejemplo: En las zonas todavía no ocupadas cundía la desmoralización. La administración civil era un caos
- 3
- Referido a una actividad o trabajo, ser productivo, progresar o adelantar considerablemente en relación con la cantidad de tiempo invertido en él; dar los frutos esperados.
- Ejemplo: Me pasé la mañana trabajando en mi habitación, lejos de incómodas miradas. El tiempo me cundía mucho más cuando estaba solo
- Uso: anticuado.
- ¡que cunda!: locución interjectiva para desear a alguien buen fruto o productividad en el tiempo que va a dedicar a un trabajo.
- Ejemplo: "Los correspondientes «buenos deseos» serían: ¡Que no trabajes mucho!, ¡Que te cunda! o ¡Que te sea leve!"
- que no cunda el pánico: expresión para llamar a la calma en momentos de preocupación.
Verbo transitivo
- 1
- Dar sazón o sabor a la comida añadiendo especias y condimentos.
- Sinónimos: aliñar, aderezar, condimentar, sazonar.
Este texto es extraído del Wikcionario y está disponible bajo la CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.001