esquivar
Pronunciación : [es.kiˈβaɾ]
Etimología : de castellano antiguo esquivar, y este del francés antiguo eschiver, del fráncico *sciuhan, del protogermánico *skiuhwaną. Compárese el catalán esquivar, el francés esquiver, el inglés eschew, el italiano schifare, schivare o, más remotamente, el inglés shy
Verbo transitivo
Este texto es extraído del Wikcionario y está disponible bajo la CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.001
Pronunciación : [es.kiˈβaɾ]
Etimología : de castellano antiguo esquivar, y este del francés antiguo eschiver, del fráncico *sciuhan, del protogermánico *skiuhwaną. Compárese el catalán esquivar, el francés esquiver, el inglés eschew, el italiano schifare, schivare o, más remotamente, el inglés shy
Verbo transitivo
- 2
- Más generalmente, buscar o lograr que algo no suceda
- alemán: [1] ausweichen,[2] vermeiden, meiden
- francés: 1–2 éviter, esquiver
- inglés: 1–2 avoid
- italiano: 1–2 evitare, schivare
- portugués: 1–2 esquivar, evitar
- ruso: [1] увёртываться, увернуться, изворачиваться, извернуться,[2] избегать, избежать, уклоняться
Este texto es extraído del Wikcionario y está disponible bajo la CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.001