fluctuar
Pronunciación : [fluk.tuˈaɾ]
Etimología : de latín fluctuo «agitarse sobre las olas»
Verbo intransitivo
Este texto es extraído del Wikcionario y está disponible bajo la CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.001
Pronunciación : [fluk.tuˈaɾ]
Etimología : de latín fluctuo «agitarse sobre las olas»
Verbo intransitivo
- 2
- Estar a riesgo de perderse y arruinarse una cosa.
- Uso: figurado
- 4
- Cambiar siguiendo una cadencia o progresión pendular.
- Sinónimo: oscilar
- Hiperónimo: variar
- Antónimo: estabilizar
- Ejemplos:
- «Luego también aquellas confidencias tan francas y espontáneas del rey, aunque misteriosamente disfrazadas, aquellas reticencias, aquel tenaz empeño, cuyo fin podía tal vez calcularse, aunque no su origen, y en fin, aquel compromiso sistemático, que era el tema obligado del monarca... todo ello, pues, llevaba el sello de un origen constante que formara el núcleo de ese caos contradictorio en que fluctuara el joven.» Pastor de la Roca, José (1863). [https://es.wikisource.org/wiki/La_corona_de_fuego:_37 La corona de fuego o los subterráneos de las torres de Altamira].
- «Por breve espacio de tiempo estuvo fluctuando de aquí para allí, amenazando caer unas veces y remontándose otras, con gran algazara de los pollos, quienes al ver aquella cosa blanca que se paseaba por los aires con tanta majestad, iban tras ella aguardándola en su caída, con la esperanza de que fuera algo de comer.» (1872) [https://es.wikisource.org/wiki/La_pluma_en_el_viento_:_0 La pluma en el viento].
- francés: [1] fluctuer
- inglés: [1,4] fluctuate,[1,4] swing,[1,4] waver
- italiano: [1,3,4] fluttuare,[1] ondeggiare,[4] oscillare, variare
- portugués: [1-4] flutuar, fluctuar
Este texto es extraído del Wikcionario y está disponible bajo la CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.001