rencor
Pronunciación : [reŋˈkoɾ]
Etimología : De rancor, y este del latín rancor, de rancere. Compárese el catalán rancor, el francés rancœur, el italiano rancore, el portugués rancor o el provenzal rancur. El inglés rancor y el neerlandés rankeur son préstamos del francés
Sustantivo masculino
Este texto es extraído del Wikcionario y está disponible bajo la CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.001
Pronunciación : [reŋˈkoɾ]
Etimología : De rancor, y este del latín rancor, de rancere. Compárese el catalán rancor, el francés rancœur, el italiano rancore, el portugués rancor o el provenzal rancur. El inglés rancor y el neerlandés rankeur son préstamos del francés
Sustantivo masculino
Singular Plural rencor rencores
- 1
- Sentimiento de hostilidad duradero y arraigado contra algo o alguien
- "Contra el primero que es el pecado es la quinta petiçion que dize ‘E déxanos las debdas nuestras’; que quiere dezir los pecados, e añádesse ‘commo las dexamosnos a nuestros debdores’, es a saber, el grand rencor e la saña e el odio." de Cartagena, Alfonso (1983 [1456]) El Oracional. Valencia: Albatros Hispanófila, p. 132
- "Y si dura todavía la impaciencia, das con mucha industria la culpa al compañero, sin atender que a ti misma eres insufrible. Pasado el rencor, te vuelves con astucia a hacerte virtuosa, dando documentos y refiriendo sentencias espirituales con sutileza de ingenio, sin enmendarte de tus pasados defectos." de Molinos, Miguel (1976 [1676]) Guía espiritual. Madrid: Fundación Española Universitaria, p. 320
- alemán: [1] Groll m
- francés: [1] rancune f, rancœur
- inglés: [1] rancor, rancour,[1] grudge
- italiano: [1] rancore m
Este texto es extraído del Wikcionario y está disponible bajo la CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.001