trocarse
Pronunciación : [t̪ɾoˈkaɾ.se]
Etimología : trocar, con el pronombre reflexivo átono
Verbo pronominal
Este texto es extraído del Wikcionario y está disponible bajo la CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
Pronunciación : [t̪ɾoˈkaɾ.se]
Etimología : trocar, con el pronombre reflexivo átono
Verbo pronominal
se emplea también en el sentido de cambiar alguien su modo de vida, carácter, personalidad o apariencia. - Sinónimo: cambiar.
- Relacionados: mudar, transformar.
- Ejemplo:
- «Deseos absurdos y frívolos me asediaban de golpe, sin razón y tan furiosamente, que se trocaban en angustiosa necesidad.» Bombal, María Luisa (2012). «La Amortajada», La Última Niebla/La Amortajada. Planeta, 122.
- 2
- Cambiar de asiento o de lugar con otra persona.
- Hiperónimos: intercambiar, permutar.
- 3
- Mudarse, cambiarse, enteramente una cosa.
- Ejemplo:
- «Ya no somos estériles, ya no sin hijos; mi casa se ha trocado en hogar, mi tierra ya tiene dueño. Rejuvenece Erecteo y la casa nacida de la tierra ya no tiene la mirada sombría como la noche, sino que mira hacia arriba, hacia los rayos del sol.» Eurípides (2006 [413 a.C.]). «Ion», Tragedias, I'', trad. A. Medina, J. A. López Férez, J. L. Calvo, Madrid: Gredos, 594. ISBN 978-84-473-4629-5.
Este texto es extraído del Wikcionario y está disponible bajo la CC BY-SA 3.0 license | Terms and conditions | Privacy policy 0.002