israélien
Voir aussi: Israélien
étymologie
adjectif
traductions
Israélien
étymologie
nom
traductions
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
Voir aussi: Israélien
étymologie
- Composé de Israël avec le suffixe -ien. Ce néologisme a été proposé en 1948 par Moshé Catane au journal Le Monde qui l'adopta alors, suivi par la presse dans son ensemble et l'usage commun,.
adjectif
Singulier Pluriel Masculin israélien israéliens Féminin israélienne israéliennes
israélien
- Qui a rapport au pays d’Israël.
- Le premier ministre israélien, l’armée israélienne.
- ''Le retrait israélien de la bande de Gaza.
- Je suis israélienne. Totalement israélienne. Avec des origines multiples, comme beaucoup d’Israéliens. (Noa, L’Express, 26 novembre 1998)
- Ici, des médecins et des infirmières israéliens - juifs comme arabes - et palestiniens soignent sans se soucier de savoir d’où vient le malade ni quel dieu il prie. (L’Express, 6 octobre 2005)
- allemand : israelisch
- anglais : Israeli
- espagnol : israelí
- italien : israeliano
- portugais : israelense
- russe : израильский
Israélien
étymologie
- Dérivé de Israël avec le suffixe -ien. Ce néologisme a été proposé en 1948 par Moshé Catane au journal Le Monde qui l'adopta alors, suivi par la presse dans son ensemble et l'usage commun,.
nom
Israélien
- (Géographie) Habitant ou originaire d’Israël.
- Le 17 octobre, seulement, Le Caire comprit que les Israéliens continuaient à renforcer leur tête de pont ; à cette date, un pont flottant était déjà en place et une division au grand complet avait pu traverser. (Edward N. Luttwak, Le grand livre de la stratégie: de la paix et de la guerre, Odile Jacob, 2002, page 381)
- allemand : Israeli
- anglais : Israeli
- espagnol : israelí
- italien : israeliano
- portugais : israelense
- russe : израильтянин, израильтянка
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.002