mésange charbonnière
étymologie
locution nominale
traductions
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.004
étymologie
- De mésange et charbonnier.
locution nominale
mésange charbonnière
- (oiseaux) Espèce de petit oiseau passereau d'Eurasie et d’Afrique du Nord, mésange à la calotte noire, aux joues blanches, au dos verdâtre, et avec une bande noire le long de la poitrine et du ventre jaunes.
- Si seulement il pouvait se lever, ou appeler quelqu’un, il chercherait dans le Peterson la description exacte de la mésange charbonnière. (Roland Nadaus, Papaclodo, Nouvelles Éditions Rupture, 1982, page 28)
- Les mésanges charbonnières occupent de préférence les nichoirs suspendus à des troncs épais au trou de vol orienté vers les branches touffues d’un arbre voisin. (Gabriel Guet, Mémento d’agriculture biologique: guide pratique à usage professionnel, 2003)
- En 1938 son père, Guy Tabarly, achète le célèbre « Pen Duick » signifiant littéralement petite tête noire, c'est-à-dire mésange charbonnière en breton (Biographie Eric Tabarly)
- amêtaie, grande amétaie
- arderelle
- bliu bonnet
- borgne
- capo-negro
- charbonnier
- charbonnière
- crève-chassis
- démouaiselle
- larderiche
- lardenne
- lardier
- mayenche
- mésange à miroir
- mésange grande charbonnière
- mésange brûlée
- mésange-serrurier
- moineau des bois
- moinotin
- musangère
- patron des maréchaux
- pinsonnée
- pinsonnière
- pique-mouche
- petit-moine
- serre-fine
- tchirnabo
- tchitte-tes-clius
Par régions :
- (Bretagne) pennduig, pennglaou
- (Picardie) mesingle, mesengle, einguezingue, exingue, imbezingue, oui-tâto
- (Sologne) arderolle, ardezelle, arderelle, lardelle, larderelle
- (Provence) bezenge, serrurier
- (Savoie) mayenche, lardere, maienze
- (Poitou), (Saintonge), (Berry), grande cendrille, cendrille
- (Bourbonnais) croque-abeilles
- (Languedoc) sarralhier, ped negre
- (Hainaut) masinque
- allemand : Kohlmeise
- anglais : great tit, oxeye tit, ox-eye
- espagnol : carbonero común
- italien : cinciallegra, cincinpotola, parussola, spernuzzola, testa-nera., uccelleria, olina, poligola
- portugais : chapim-real, tintilaum
- russe : большая синица, большак
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.004