aborder
étymologie
verbe
traductions
traductions
traductions
traductions
traductions
traductions
traductions
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.007
étymologie
- (1306)
Composé de a- et de border.
verbe
aborder
- (intransitif) (marine) Arriver au bord, prendre terre.
- À Ténériffe, le brick aborda pour se ravitailler et réparer son gouvernail. (
H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 419 de l’éd. de 1921) - Christophe Colomb, on le sait, lorsqu’il aborda en Amérique, crut avoir atteint les Indes par une nouvelle route maritime et nomma en conséquence « Indiens » les premiers habitants qu’il rencontra. (René Thévenin et Paul Coze, Mœurs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2e éd., p. 13)
- À Ténériffe, le brick aborda pour se ravitailler et réparer son gouvernail. (
- (marine) Atteindre, en parlant d’une côte.
- Aborder un rivage.
- On ne peut aborder cette côte.
- (Par extension) Accéder à, en parlant d’un lieu.
- Les alpinistes abordent généralement ce pic par la face nord.
- (Spécialement) (automobile) Arriver dans, en parlant d’une portion remarquable de la route, souvent dangereuse.
- Il a abordé le virage trop rapidement.
- Elle aborde toujours les ronds-points avec prudence.
- (Figuré) S’approcher de, en parlant d’une situation, d’un problème et de la façon de l’approcher.
- Comment aborde-t-il cette dernière épreuve ?
- Il aborde sa nouvelle vie plein d’espoir.
- Il faut aborder cette négociation de façon dépassionnée.
- (Figuré) Commencer à parler de, à discuter de, en parlant d’un sujet.
- Ils n’ont même pas abordé l’article 2.
- Nous aborderons ce sujet dans la deuxième partie de l’exposé.
- Ils ont à peine abordé la question : elle aurait pourtant mérité un examen plus complet.
- (intransitif) (marine) (Désuet) Diriger une embarcation de manière qu’elle arrive à toucher un bâtiment sans le heurter.
- Aborder à un bâtiment.
- (marine) Toucher en s’approchant par le côté, en parlant d’un navire.
- La mer était fort grosse, et la chaloupe qu’on avait envoyée ne put aborder notre vaisseau.
- (marine) (En particulier) (militaire) (vieilli) Toucher pour y monter par force et combattre, en parlant d’un navire.
- Aborder un vaisseau ennemi.
- Aborder l’ennemi.
- (marine) Entrer en collision avec (un navire).
- Dans l’obscurité, ces deux vaisseaux s’abordèrent.
- Ces deux vaisseaux se sont abordés dans le brouillard.
- (Figuré) Accoster quelqu’un pour lui parler.
- Elle pouvait avoir dix-huit ans et elle était jolie. Lui n’osait pas l’aborder. Il la considérait de loin, bouche bée, […]. (
Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927) - Le serki de Sissy, grand vieillard maigre et loqueteux, arrive essoufflé. Il se déchausse pour m’aborder, esquisse un salut militaire et s’accroupit à l'entrée de ma paillote. (Louis Alibert, Méhariste, 1917-1918, Éditions Delmas, 1944, p. 34)
- Elle pouvait avoir dix-huit ans et elle était jolie. Lui n’osait pas l’aborder. Il la considérait de loin, bouche bée, […]. (
- anglais : take (to take a curve too fast)
- allemand : angehen, herangehen, anfangen, beginnen
- anglais : bring up
- allemand : ansprechen, ansschneiden (ein Thema ~), Sprache
- anglais : address
- allemand : zusammenstoßen, kollidieren
- portugais : abalroar
- allemand : ansprechen (jemanden ~), anreden
- anglais : approach
- espagnol : abordar
- portugais : abalroar
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.007