arlequin
Voir aussi: Arlequin
étymologie
nom
traductions
Arlequin
étymologie
nom propre
traductions
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.003
Voir aussi: Arlequin
étymologie
- (XVIe siècle) Étymologie controversée. Le mot arlequin pourrait provenir de :
- De l’ancien français Hellequin
. La mesnie Hellequin désigne une chevauchée de démons, halequin signifie « génie malfaisant ». Entre 1571 et 1580, un zanni, paysan bouffon de la commedia dell’arte, donne à Paris une nouvelle interprétation de son personnage en empruntant au Hellequin français son nom et son comportement de petit diable. Emprunté par l’italien sous la forme Arlecchino, il fait alors le tour de l’Europe. (1585) Harlequin désigne un personnage de théâtre. (Histoire plaisante des Faicts et Gestes de Harlequin Commedien Italien Contenant ses songes et visions, sa descente aux enfers pour en tirer la mère Cardine, Paris, Didier Millot, 1585) - Selon Frédéric Ozanam, cet Hellequin serait apparenté au germanique Elfen Koenig (« roi des elfes ») altéré en Erlkönig.
- D’après Antoine Court de Gébelin, de l’italien el lecchino ou al lecchino (lecchino), ce qui correspond au caractère originel de l’Arlequin du théâtre italien.
- De la racine germanique harl- (« bigarré ») avec le suffixe diminutif -kin (= -ken, -chen) (Michel Desfayes, Origine des noms des oiseaux et des mammifères d’Europe y compris l’espèce humaine)
- De l’italien allocco (chouette hulotte) avec le suffixe diminutif -ino, ayant donné allochino, puis arlochino, en référence aux mouvements comiques et mécaniques de l’Arlequin italien et à son masque. (Edmond Stoullig, Revue d’art dramatique)
- De harle ou herle avec le suffixe diminutif -quin. (Commentaires aux Œuvres de Rabelais ↗)
- D’après Gilles Ménage (grammairien)
, du surnom d’un acteur italien qui aurait reçu le nom d’Harlecchino (« petit Harlay ») à cause de son intimité avec le Achille de Harlay, hypothèse probablement fausse .
- De l’ancien français Hellequin
nom
Singulier Pluriel Masculin arlequin arlequins Féminin arlequine arlequines
arlequin
- Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs.
- Il joue les arlequins avec une supériorité incontestable; aucun acteur n’a dans cet emploi autant de souplesse, de grâces, de vivacité et d’intelligence. (Fabien Pillet, 1801, La nouvelle lorgnette de spectacles ↗)
- On voyait encore il y a quelques années à cette procession, un homme déguisé en arlequin, que les Colonais appelaient Gekenbenchen, & qui devait danser continuellement devant le vénérable. (Alexandre-Louis-Bertrand Robineau, dit de Beaunoir, 1792, Voyage sur le Rhin, depuis Mayence jusqu’à Dusseldorf, Volume 1 ↗)
- Homme qui change d’opinion à tout moment.
- Objet fait d’éléments de couleurs variées, surtout d’éléments triangulaires.
- Au fond, on aperçoit un lit recouvert d’une courtepointe arlequin, formée d’une multitude de morceaux d’étoffes de toute espèce et de toute couleur. (Eugène Sue, Les Mystères de Paris, 1843)
- (poissons) vairon#fr|Vairon.
- Qui ne connaît le Vairon ? le petit Poisson […] tout paré au printemps des plus magnifiques couleurs bleues et rouges ; couleurs qui lui ont valu dans certaines parties de la France, et notamment en Lorraine, le nom de Gendarme, ailleurs celui d’Arlequin. (Émile Blanchard, Les poissons des eaux douces de la France, J.-B. Baillière, 1866, p. 410)
- (zootechnie) Désigne la robe d’un chien bigarrée ou le plumage d’un pigeon bigarré.
- La robe du Berger de Beauce est arlequin lorsqu’elle est d’un bleu bigarré marqué de fauve.
- (zootechnie) Synonyme de japonais (race de lapins).
- (oiseaux) Genre de canard plongeur au plumage bigarré et vivement coloré dont il n'existe qu'une seule espèce, l'arlequin plongeur (Histrionicus, histrionicus). voir arlequin plongeur
- (argot) (1829) Rogatons, assortiment de restes provenant de tables bourgeoises ou de grands restaurants, vendus à des consommateurs peu fortunés. (Par extension) Plat cuisiné avec ces restes.
- Voici la mère Maillard : c’est une bijoutière ou marchande d’arlequins. Je ne sais pas trop l’origine du mot bijoutier, mais l’arlequin vient de ce que ses plats sont composés de pièces et de morceaux assemblés au hasard, absolument comme l’habit du citoyen de Bergame . (Alexandre Privat d'Anglemont, [http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6489411b/f52 Paris anecdote], 1854)
- On appelle arlequin de petits tas de viandes mélangées que l’on vend à la balle pour les chats, pour les chiens et pour les pauvres. Ce sont des débris recueillis sur les assiettes chez les restaurateurs et chez les riches. (Eugène-François Vidocq, [http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k83125z/f97 Mémoires de Vidocq, chef de la police de Sûreté, jusqu’en 1827])
- Elle tombait aux arlequins, dans les gargotes borgnes, où, pour un sou, elle avait des tas d’arêtes de poisson mêlées à des rognures de rôti gâté. (Émile Zola, L’Assommoir, p. 508)
- La recette de l’arlequin est un jeu d’enfant : il s’agit de réaliser une potée froide avec des ingrédients indéterminés, qui changent selon les jours, dont le mélange s’avère toujours inédit et qui donne à chaque fois une saveur différente. C’est le plat du hasard par excellence et de la nécessité par contrainte. (Éric Mension-Rigau, Historia no 802 d’octobre 2013 ↗)
- allemand : Harlekin, Hanswurst, Hampelmann, Zappelphilipp
- anglais : harlequin, buffoon, jester, clown
- espagnol : arlequín
- italien : arlecchino
- portugais : arlequim
- russe : арлекин
Arlequin
étymologie
- De l’italien Arlecchino.
nom propre
Arlequin
- Personnage de la commedia dell’arte.
- allemand : Harlekin
- anglais : Harlequin
- espagnol : Arlequín
- italien : Arlecchino
- portugais : Arlequim
- russe : Арлекин
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.003