babiole
étymologie
nom
traductions
traductions
traductions
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.024
étymologie
- (XVIe siècle) De l’italien babbola, pluriel babbole. Faisait baubel, babel en ancien français.
nom
Singulier Pluriel babiole babioles
babiole
- (vieilli) Jouet d’enfants.
- Donner des babioles à un enfant.
- (Par extension) Chose de peu d’importance ou de peu de valeur, bagatelle, pacotille.
- Il ne s’amuse qu’à des babioles.
- Acceptez ce petit présent, ce n’est qu’une babiole.
- « – C’est du joli, lui dis-je. À votre âge ? Vous me refusez une babiole par peur de votre mère, et vous ne craignez pas de vous maquiller les yeux ! » (Colette, Le képi, Fayard, 1943 ; éd. Le Livre de Poche, 1968, p. 79.)
- Fatigué, on pouvait s’asseoir à la terrasse d’un des dix mille cafés, y écrire des lettres sur du papier à lettres fourni gratuitement, tout en se faisant présenter par les vendeurs ambulants toute leur panoplie de babioles et de colifichets. (Stefan Zweig, trad. Dominique Tassel, Le Monde d’hier, Gallimard, 2013) }{#if:{#if:| (OCLC {
} ↗ )}}, page 185}} - J’aime les vieux objets. J’aime encore davantage les noms dont l’usage courant les a dotés — babioles, cossins, chinoiseries —, une espièglerie de ton qui, au-delà de l’étymologie, semble enseigner l’autodérision, montrer comment rire de son âge. (Marie-Ève Sévigny, Intimité et autres objets fragiles, Triptyque, 2012, page 30)
- allemand : Bagatelle, Kleinigkeit, Nichtigkeit, Lappalie
- espagnol : bagatela, friolera
- italien : inezia
- portugais : bagatela, bugiganga, futilidade, minúncia, nuga
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.024