embraser
étymologie
Verbe  composé de en- et de braser (plutôt que en-, braise, -er donné par le TLFi [1]).

verbe

embraser transitif conjugaison (pronominal : s’embraser)

  1. Mettre en feu.
    • Embraser des charbons.
    • Une poutre qui s’embrase.
    • Qui trop embrase mal éteint. (René Bazin [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1131131/f150 Notice biographique], in Victor Pavie, Œuvres choisies, Perrin, 1887, page 147)
  2. (analogie) Rendre d’une chaleur ardente.
    • Le soleil embrase l’air.
    • Atmosphère embrasée.
    • Julien debout sur son grand rocher regardait le ciel, embrasé par un soleil d'août. (Stendhal, Le Rouge et le Noir, 1830, chapitre X)
  3. Illuminer à l’occasion d’une fête, d’une solennité.
    • Mais soudain, au bord occidental de l'immense dais noir, le soleil couchant reparaît un instant, sanglant, embrasant le camp entier d'une lueur surnaturelle. Les tentes semblent flamber, toutes rouges entre la plaine d'un vert invraisemblable et les nuages violacés, […]. (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 154)
  4. (Figuré) Emplir d’une passion ardente.
    • Un cœur embrasé de l’amour de Dieu.
  5. (pronominal) Prendre feu.
  6. (pronominal) (Figuré) Devenir un lieu d’agitation, de violences.
    • Des groupes de jeunes issus de la banlieue parisienne convergent vers l’esplanade, qui s’embrase peu à peu. (« Allez-y franchement, n’hésitez pas à percuter. Ça fera réfléchir les suivants » : le jour où la doctrine du maintien de l’ordre a basculé)

traductions
  • anglais : set fire to

traductions


Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.049
Dictionnaire Français