empirer
étymologie
verbe
traductions
traductions
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.003
étymologie
Du latin pejoro devenu impejorare en bas latin voir en-, pire, -er. - (ca. 1050) ampairer (Vie de saint Alexis, ms. du Psautier de St Albans).
verbe
empirer
- Rendre pire, faire devenir de pire qualité, de pire condition, mettre en pire état.
- Les remèdes n’ont fait qu’empirer son mal.
- Au lieu de rendre votre condition meilleure, vous ne faites que l’empirer.
- La maladie est empirée.
- Fernande empira la situation par de vains efforts de sollicitude maternelle. (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 338)
empirer intransitif
- Devenir pire, tomber en pire état.
- Madame de Chartres empira si considerablement, que l’on commença à desesperer de sa vie (Mme de La Fayette, La Princesse de Clèves, 1678)
- Le vieux von Winterfeld entra bientôt dans le coma ; parmi les blessés, trois se rétablissaient assez rapidement, alors que l’état des autres empirait, par suite du manque de bonne nourriture. (
H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 249 de l’éd. de 1921) - En juin 1585, il est de nouveau à Croixval ; sa santé empire, et en octobre il prévoit qu’il s’en ira avec les feuilles. (Raymond Lebègue, La Poésie française de 1560 à 1630, Société d’édition d’enseignement supérieur, 1951, p. 118)
- Pour tous les ouvriers et toutes les ouvrières du textile la condition empirait avec la hausse des prix […] (Henri Manceau, Des luttes ardennaises, 1969)
- anglais : worsen
- italien : peggiorare
- portugais : piorar
- anglais : worsen
- espagnol : empeorar
- italien : peggiorare
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.003