emprunter
étymologie
Du latin vulgaire impromut(u)are, formé sur le latin classique promutuari (« emprunter »).

verbe

emprunter \ɑ̃.pʁœ̃.te\ transitif conjugaison

  1. Demander et recevoir en prêt, obtenir à titre de prêt.
    • Emprunter ! l’acte le plus difficile du monde, l’acte impossible pour certains tempéraments ! Emprunter ! cette chose à laquelle l’être moral se refuse, comme à voler ; ce geste physiquement irréalisable, comme de se jeter à l’eau quand on ne sait pas nager ! (Léon Frapié, La solliciteuse, dans Les contes de la maternelle, 1910, éditions Self, 1945, page 208)
    • En Assyrie, en Égypte, l’intermédiarat existait, et, aussi, le prêt avec intérêt. Les paysans, manquant de blé, empruntaient des lingots d'or ou d'argent pour s'en procurer ; puis, quand il leur fallait rendre ces lingots, ils vendaient la récolte à perte, naturellement, à des trusteurs qui devinrent peu à peu maîtres du marché. (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette ↗, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 172)
    • Les entrepreneurs avaient emprunté l’argent de la construction. Le locataire avait hypothéqué l’appartement. Tout le pays spéculait sur la propriété foncière. (André Maurois, Chantiers américains, 1933)
  2. (Figuré) Utiliser, se servir de.
    • Tous espèrent atteindre l'autre continent, soit en traversant le détroit de Gibraltar, notamment via les enclaves espagnoles de Ceuta et Melilla, soit en empruntant des barques motorisées (pateras ou feloukas) depuis les côtes atlantiques vers les îles Canaries (espagnoles). (Karine Bennafla, Le Maroc: changements et faux-semblants, L'Harmattan, 2011, page 14)
    • L’État a choisi le dossier Cofiroute et son tunnel de dix kilomètres à deux niveaux de circulation superposés réservé aux seuls véhicules légers : les poids lourds n’emprunteront pas l'ouvrage, ils auront le leur. (Denis Lemarié, Chroniques de Versailles : Janvier à juillet 2005, Éditions Publibook, 2005, page 181)
  3. (Figuré) Se servir, user, tirer parti de ce qui est à un autre ou de ce qu’un autre fournit.
    • Ce sont donc le lunettes d'Argand que nous emprunterons pour suivre, à cinquante millions d'années de distance, la genèse des Alpes. (Pierre Rousseau, Histoire de la Terre, vol. 2 : Jeunesse de la Terre, Nouvelles Éditions Latines, 1950, page 63)
    • Sport ludique et convivial, le Padel est un jeu à l'aspect familier car il emprunte sa technicité et son règlement à nombre de jeux que nous connaissons bien : le tennis dont il a hérité du filet, de la balle, et du décompte des points, […]. (Petit Futé; Vendée, 2009-2010, p.49)
  4. (linguistique) Introduire un mot d’une autre langue.
    • Cette langue n’a presque rien emprunté aux autres.
    • Ce mot est emprunté au latin.
  5. Suivre une voie, un chemin, une route.
    • La vieille route est une fondrière que sauf le « piéton », porteur de la gazette ou de lettres, nul étranger n’emprunte plus... (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Après avoir dépassé Mazerny, les véhicules avaient emprunté les chemins de terre et les bois. Le bruit du canon se rapprochait de plus en plus et au loin, Malétras apercevait des rougeurs et des fusées. (Claude Gounelle, Sedan, mai 1940, Presses de la Cité, 1965, page 221)
    • Après avoir garé la voiture près de la gare, empruntez le GR®20 qui longe l’Agnone. En suivant le fléchage, vous parviendrez à la première cascade après 1h de marche. (GEOguide Corse 2018, Paris, Gallimard Loisirs, 2017)
  6. (philosophie) Introduire un mot d’un autre.
antonymes
traductions
  • allemand : leihen (sich etwas von jemandem ~.), ausleihen, borgen (sich etwas von jemandem ~.), entleihen, aufnehmen (Geld ~.)
  • anglais : borrow
  • espagnol : pedir prestado
  • italien : chiedere in prestito
  • portugais : pedir emprestado
  • russe : занимать, заимствовать

traductions
  • anglais : make use of

traductions
traductions
traductions


Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.004
Dictionnaire Français