espiègle
étymologie
adjectif
traductions
nom
traductions
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
étymologie
- De l’allemand Eulenspiegel, nom d’origine de
(bas-allemand: Dyl Ulenspegel, haut-allemand: Till Eulenspiegel), saltimbanque malicieux et farceur de la littérature populaire allemande, dont les attributs sont la chouette, le hibou (Eule > Eulen-) pour la sagesse, et le miroir (Spiegel) pour la farce. Combattant l’envahisseur espagnol, il a constitué l’armée des gueux. Ces aventures ont été publiées en 1515 et traduites en français au XVIe siècle.
adjectif
Singulier Pluriel espiègle espiègles
espiègle
- Qui est vif et malicieux mais sans méchanceté.
- Mon oncle avait lui aussi l’œil sur Margarida, qui laissait voir des seins hauts et blancs, avec un visage d’enfant espiègle. — (Jean-Paul Sartre, Les Temps modernes nº 104 à 108, 1954)
- Une jeune fille espiègle.
- Caractère, humeur espiègle.
- allemand : neckisch, schelmisch
- anglais : impish, mischievous
- espagnol : travieso, traviesa
- italien : malizioso, birichino, sveglio
- portugais : traquina
nom
Singulier Pluriel espiègle espiègles
espiègle
- Celui, celle qui est vif et malicieux, sans méchanceté.
- ''Caradou, le clairon, incorrigible espiègle, lance sur un ton de commandement :
— « L’ennemi est en fuite. […] »''
(Pierre Audibert, Les Comédies de la Guerre, 1928, pp. 32-33)
- ''Caradou, le clairon, incorrigible espiègle, lance sur un ton de commandement :
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.002
