étymologie
- Origine incertaine [1] ; on admet une origine commune avec frétiller#fr|frétiller, frictionner#fr|frictionner qu’on ramène à un latin frictare, de fricare (« frotter, polir, étriller »).
verbe
frotter
- Passer une chose sur une autre à quelques ou plusieurs reprises, en appuyant, en pressant.
- Je m’apprête à allumer la lampe. Je frotte une allumette. Elle ne prend pas, le phosphore s’écaille, elle se casse. (
Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908) - Pour enlever les taches qui peuvent être faites sur les doigts avec le désensibilisateur, il suffit de les frotter avec un tampon d’ouate imbibé d’acétone. (Agenda Lumière 1930, Paris : Société Lumière & librairie Gauthier-Villars, page 385)
- Frotter fort, doucement.
- Se frotter les yeux.
- Frotter deux pierres l’une contre l’autre.
- Se frotter avec la main.
- Je m’apprête à allumer la lampe. Je frotte une allumette. Elle ne prend pas, le phosphore s’écaille, elle se casse. (
- (Figuré) Être en relation superficielle.
- Se frotter à quelqu’un, avoir commerce, communication avec quelqu’un.
- Se frotter à la bonne société.
- Se frotter aux savants, aux artistes.
- Ne vous frottez pas à ces gens-là : vous n’aurez qu’à y perdre.
- Il s'est frotté de grec et de latin, il n’en a qu’une connaissance superficielle.
- Être en relation opposée, tendue.
- Roland avait, depuis le berceau, ce que nos grands-mères appelaient le diable au corps, ce que nous appellerions nous la bougeotte névrotique, un besoin viscéral de se frotter à tous les interdits, […]. ('Francis Renaud, Justice pour le juge Renaud : Victime du gang des lyonnais ?, Éditions du Rocher, 2011, chap. 8)
- Qu'il sonne à la porte, il se frotterait à Papa, essuierait une bordée de hurlements, car mon père, en sioniste fanatique, abhorrait tout ce qui ressemblait de près ou de loin à la Diaspora comme les gardeuses d'oie, les pogroms et les marieurs. (Amir Gutfreund, Pour elle, volent les héros, traduit de l'hébreu par Katherine Werchowski, NRF/Gallimard, 2015)
- Se frotter à quelqu’un, s’attaquer à quelqu’un, le provoquer, le défier.
- Ne vous y frottez pas, je ne vous conseille pas de vous y frotter, etc. se dit lorsqu’on veut dissuader quelqu’un de faire une chose que l’on croit dangereuse pour lui.
- (proverbial) (Figuré) Qui s’y frotte, s’y pique : Se dit en parlant de quelqu’un qui ne se laisse pas attaquer impunément.
- Oindre, enduire, en frottant.
- On lui frotta le bras avec du baume, avec de l’huile.
- Les athlètes se frottaient d’huile avant de lutter.
- Se frotter à l’eau de Cologne.
- Frotter le parquet d’un appartement
- (peinture) Appliquer une légère couche de couleur sur celle qui fait le fond d’un tableau.
- (Figuré) (familier) Battre, frapper, maltraiter.
- On l’a frotté comme il faut, frotté d’importance.
- Frotter les oreilles à quelqu’un.
- Il me charge de lui frotter les oreilles.
frotter intransitif
- Se dit d’une chose qui passe, qui glisse sur une autre ou contre une autre, en exerçant quelque pression.
- Une des roues frottait contre la caisse de la voiture.
- La veille de Noël, pendant la nuit, je fus réveillé par un bruit de chaîne frottant contre des écubiers. (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- (Figuré), (vieilli) Parler de, porter sur.
- C’étaient les ouvrages qui frottaient de la cathédrale. (Gustave Flaubert, Madame Bovary, 1857)
- allemand : frottieren, reiben, abreiben, schrubben, trockenreiben
- anglais : rub
- espagnol : frotar, fregar
- italien : fregare, strofinare
- portugais : esfregar, friccionar
- russe : тереть, натирать, протирать
- allemand : verkehren, sich abgeben, sich befassen
- allemand : sich reiben an, sich auseinandersetzen mit
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.007
