lorgner
étymologie
verbe
traductions
traductions
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.003
étymologie
- De l’ancien français lorgne.
verbe
lorgner
- regarder#fr|Regarder quelque chose ou quelqu'un du coin de l’œil avec envie.
- Et l'autre,
C'était la nièce,
lorgnait du coin de l'œil un joli officier des gardes du pape. (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
- Regarder avec insistance.
- Il […] se prépara à sortir. Alfred le précéda d'un trot allègre jusqu'à la porte d'entrée qu'il lorgna d'un œil envieux. (Isabelle Corlier, Ring Est, Ker Éditions, 2018, chap. 4)
- Regarder avec une lorgnette ou un monocle.
- Au spectacle, il lorgne les actrices.
- Et l'autre,
- convoiter#fr|Convoiter.
- Si jamais un homme de quelque âge, de quelque rang que ce soit, avait dit Dumay, parle à Modeste, la lorgne, lui fait les yeux doux, c’est un homme mort, je lui brûle la cervelle et je vais me mettre à la disposition du Procureur du Roi, …. (
Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844) - Le neveu du cheikh Gaafar, qui, tout jeune homme avait lorgné avec une admiration jalouse l'épouse de son oncle, s'enhardit jusqu'à demander sa main. (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940)
- Si jamais un homme de quelque âge, de quelque rang que ce soit, avait dit Dumay, parle à Modeste, la lorgne, lui fait les yeux doux, c’est un homme mort, je lui brûle la cervelle et je vais me mettre à la disposition du Procureur du Roi, …. (
- anglais : ogle
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.003