peintresse
étymologie
Du moyen français peintre, de l’ancien français peintre, du latin populaire pinctor, altération du latin classique pictor d’après le verbe pingo#la|pingĕre « peindre », avec le suffixe -esse.

nom

SingulierPluriel
peintressepeintresses

peintresse \pɛ̃.tʁɛs\ féminin (pour un homme on dit : peintre)

  1. Femme artiste utilisant la peinture pour son art.
    • Il faut dire, cette femme eſt Poëte, eſt Philoſophe, eſt Medecin, eſt Auteur, eſt Peintre ; & non Poëteſſe, Philoſopheſſe, Medecine, Autrice, Peintreſſe, &c.
      Il faut dire, cette femme est poète, est philosophe, est médecin, est auteur, est peintre ; et non poétesse, philosophesse, médecine, autrice, peintresse, etc.
    • Parmi quelques desagrémens qu’il eut à essuyer dans cette ville, il eut encore le chagrin d’y perdre une femme chérie qui joignoit aux vertus de son sexe, la qualité de bonne peintresse en pastel. (Michel Hubert, [http://books.google.fr/books?id=xHtRAAAAYAAJ&pg={2Manuel des curieux et des amateurs de l’art, contenant une notice abrégée des principaux graveurs, et un catalogue raisonné de leurs meilleurs ouvrages ; depuis le commencement de la gravure jusqu’à nos jours : les Artistes rangés par ordre chronologique, et divisés par école : L’École allemande], Zurich, 1797) }{#if:{#if:| (OCLC {oclc} ↗)}}}}}
    • Par exemple, avez-vous quelquefois réfléchi à certains mots irréguliers de notre langue qui ne prennent pas le féminin, comme les autres mots de la même famille, tels que : poëte, auteur, écrivain, peintre, sculpteur, architecte, compositeur, littérateur, etc. ? Pourquoi ne dit-on pas : peintresse, architectesse, poëtesse, comme on dit : prophétesse ou prêtresse ; ni sculptrice ou autrice, comme on dit : actrice ou lectrice ; ni littérateuse ou compositeuse, comme on dit : chanteuse ou danseuse ; ni écrivaine, comme on dit : souveraine ? Pourquoi, dans ces cas-là, faut-il avoir recours à la périphrase : une femme auteur, une femme peintre, une femme compositeur, et ainsi de suite ? ({nom w pc, Mémoire sur les femmes littéraires, dans L'investigateur : journal de la Société de l'Institut historique, 1847, 7, 2e série, p. 121)
    • On nous assure au dernier moment que pour sa traversée de Calais à Douvres Sarah Bernhardt sera tout simplement lancée d’une rive à l’autre au moyen d’une fusée porte-amarre, la sveltesse de la ravissante peintresse, sculpturesse, auteuresse, conférenciéresse, aérostiéresse, etcéteresse, s’adaptant parfaitement à ce genre de locomotion. ([http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5491069r/f2.image.r=peintresse L’Éclipse : journal hebdomadaire], 29 mai 1879.)
    • Dans les catalogues du musée de Budapest le tableau ne figure sous le nom de la peintresse qu’en 1913 et 1924. (Bulletin, Közlemény, 1967, page 59.)
    • Une peintresse, mais que me dites-vous là ? Dans cette abbatiale de moines ? ({nom w pc, La tentation d’Isabeau, Calmann-Lévy, Paris, 2010) }{#if:{#if:| (OCLC {oclc} ↗)}}}}
  2. Artisane dont le métier est de couvrir de couleur des murailles, des lambris, des plafonds, etc.
    • Il paraît qu’on a vu circuler, cette semaine, dans Paris, la première afficheuse et aussi la première peintre ou peintresse en bâtiment. Nous aurons au moins cette originalité, puisque les États de l’Amérique du Nord comptent depuis plusieurs années des sénatrices, des mairesses et même des chefesses de la justice ou des surintendantes de l’Instruction publique. Si nous avons tardé à ouvrir à nos compagnes certaines professions libérales, elles se sont vengées en envahissant l’industrie et le commerce, et le mot invasion n’a rien d'excessif, il correspond exactement à une situation qui se manifeste chaque jour davantage. (Jean Frollo, Métiers de femmes, dans {w, 30 août 1908 )
    • Plombière, menuisière, peintresse, couvreuse, faudra-t-il s’habituer à mettre au féminin les métiers d’homme ? Sous l’effet du chômage, certaines femmes commencent à lorgner vers les professions réservées jusqu’ici à la population masculine.(Gaston Malherbe, [http://books.google.fr/books?id=fxMxAAAAIAAJ&pg={2Une année des femmes, 1983], André Eiselé, Lausanne, 1984) }{#if:{#if:| (OCLC {oclc} ↗)}}, page 65}}}
synonymes
traductions


Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.004
Dictionnaire Français