raquer
étymologie
verbe
traductions
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.005
étymologie
- De l’ancien français rachier, dont les variantes régionales remplaçaient souvent le -ch-
\ʃ\ par un -k-\k\ . Dans le sud de la France, le mot vient de l'occitan racar.
verbe
raquer
- (Régional) (Désuet) Vomir.
- ''Sur quoi Merdanson disait, comme étonné :
/>— Holà ! Mais que sont ces marauds ? […] Ils ont vilaine trogne et leurs pieds leur puent à raquer (raquer voulant dire vomir dans le parler de Montpellier).''
/>(Robert Merle, En nos vertes années, VIII., 1979)
- ''Sur quoi Merdanson disait, comme étonné :
- (argot) et (populaire) Payer à contrecœur, casquer.
- Y a même souvent jusqu’à des chauffeurs d’bonne maison qu’on est forcé d’raquer pour les tuyaux qu’ils donnent… (
Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927) - ''Attention ! Garez-vous ! Ce soir on les attaque
/>Les bourgeois, les salauds, va bien falloir qu’ils raquent
/>On n’est pas sur le tas pour jouer d’l’ophicléide
/>On va prendre un gros coffre et lui crever le bide''
/>(Boris Vian, Le Tango interminable des perceurs de coffres-forts. Chanson interprétée en 1958 par Les Frères Jacques.) - C’était du racket mais je tiens à ma peau, j’ai raqué sans discuter.
- Y a même souvent jusqu’à des chauffeurs d’bonne maison qu’on est forcé d’raquer pour les tuyaux qu’ils donnent… (
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.005