ravaler
étymologie
verbe
traductions
traductions
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.005
étymologie
- Composé de re- et de avaler.
verbe
ravaler transitif conjugaison
- Avaler de nouveau.
- Ravaler sa salive, La retirer en dedans de sa gorge, en dedans de son gosier.
- Rabaisser.
- Aussi les taudis marseillais sont innombrables et recèlent des accumulations incroyables, des promiscuités qui ravalent l'espèce humaine au niveau de l'animalité! (
Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931) - Le reproche que le biographe adresse à Claude n’est pas de faire égorger les vaincus mais d’y prendre du plaisir et de le montrer, c’est-à-dire de se ravaler au rang du vulgaire. (Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012) }{#if:{#if:| (OCLC {
} ↗ )}}, page 327}} - On parlait de lui trop avantageusement, mais vous l’avez trop ravalé.
- Il veut ravaler le mérite de tout le monde.
- Ravaler la gloire d’une belle action.
- Ce Philosophe voudrait ravaler l’homme jusqu’à la condition des brutes.
- Aussi les taudis marseillais sont innombrables et recèlent des accumulations incroyables, des promiscuités qui ravalent l'espèce humaine au niveau de l'animalité! (
- (Figuré) (familier) (Par analogie) Retenir des paroles, des émotions, en étant sur le point de les exprimer.
- Combien de retards en cours lui ont coûté ces contrôles ? Le lycéen a appris à ravaler sa colère : « De toute façon tu peux rien faire. Si tu te rebelles, ils t’embarquent. Ils te disent : “La loi, c’est nous.” La vie est trop courte pour se prendre la tête avec des policiers et que ça finisse en bavure. » (Le difficile dialogue sur les contrôles policiers : « J’ai vite capté qu’il fallait que j’aie le moins de contact possible avec le bleu-blanc-rouge »)
- Ravaler un reproche, une observation.
- Je lui ferai bien ravaler ses paroles : se dit pour exprimer qu’on empêchera quelqu’un de se servir de paroles offensantes, ou qu’on le fera repentir de s’en être servi.
- (architecture) (Maçonnerie) Faire le ravalement d’un mur d’une construction.
- Ravaler un mur, une façade.
- (menuiserie) Diminuer l'épaisseur d'un morceau de bois.
- (serrurerie) Ovaliser l'anneau d'une clé avec un ravaloir.
- (agriculture) Égaliser la surface d'un champs en utilisant une herse.
- (marine) Se dit d'un vent qui change de direction pour souffler plus sur la poupe du navire.
- allemand : schlucken, verschlucken, runterschlucken
- portugais : rebaixar
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.005