salir
étymologie
verbe
traductions
traductions
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.004
étymologie
De sale#fr|sale.
verbe
salir
- Rendre sale.
- Prenez garde de ne pas salir ce plancher.
- Je me suis sali les mains à manier des livres pleins de poussière.
- Cet enfant s’est sali.
- Les étoffes blanches se salissent vite.
- (Figuré) Présenter à l’imagination des idées déshonnêtes.
- Ce conte, cette description salit l’imagination.
- Quoi que dise la directive eCommerce, il n’y a quasiment plus rien qui relève de l’exercice de la liberté d’expression sur les plateformes centralisées lucratives, sinon une grotesque parodie qui salit le nom même de la liberté et nous en fait peu à peu perdre jusqu’au sens ! (Lionel Maurel, La directive Copyright n’est pas une défaite pour l’Internet Libre et Ouvert !, 15 septembre 2018)
- (Figuré) (familier) Déshonorer quelqu’un par des propos, par des calomnies.
- Salir quelqu’un, salir la réputation de quelqu’un.
- (Figuré) (pronominal) Se dit d’un homme qui a fait quelque action nuisible à sa réputation.
- En agissant de cette sorte, il s’est sali.
- barbouiller
- bardoufler (Suisse)
- cochonner (familier)
- cracratiser (familier)
- crader (argot)
- cradinguiser (familier)
- cradiser (familier)
- cradosser (familier)
- crapotiser (familier)
- crotter
- dégâter
- dégueulasser (familier)
- embarbouiller
- embardouffler nocat
- embouer
- embrener
- emmerder
- enfienter
- enfoirer
- enraufer (Suisse)
- enrôfer (Suisse)
- entacher
- gafouiller (Suisse)
- gauger (Bourgogne)
- goreter
- jobrer (Poitou-Saintonge)
- margouiller nocat
- marpailler (Lyon)
- poisser
- polluer
- saligoter
- saloper
- souiller
- souillonner
- tacher
- allemand : schmutzen, verschmutzen
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.004