se mêler
étymologie
locution verbale
traductions
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.004
étymologie
De l’ancien français mesler, issu du latin populaire misculare (IXe siècle), en latin classique miscere (« mêler, mélanger »).
locution verbale
se mêler
- Devenir moins pur.
- Cette race s’était mêlée et avait perdu beaucoup de sa pureté.
- Les étrangers envahissaient le Sénat ; le sang romain se mêlait.
- Participer à une chose, intervenir dans une affaire.
- Il a réussi dans toutes les choses dont il s’est mêlé.
- Mais comment dire à qui vient de vous sauver la vie qu’il se veuille mêler de ce qui le regarde ? (Maurice Druon, Les Rois maudits, tome 1, « Le Roi de fer »)
- (ironique),
- Il se mêle de politique et n’y entend rien.
- (Figuré) (familier) …
- Cette affaire se fera, à moins que le diable ne s’en mêle, si le diable ne s’en mêle : Cette affaire se fera malgré tous les obstacles.
- Cette affaire ne se fera pas, à moins, etc., Il est presque impossible que cette affaire réussisse.
- Se mêler d’une chose : S’occuper d’une chose étrangère à sa profession, à ses habitudes, à ses talents, à ses affaires.
- Il est médecin, et il se mêle d’astronomie.
- C’est un littérateur, et il se mêle de donner des conseils aux généraux.
- Quand ce bon homme se mêle de railler, il est plus malin que personne.
- Sang mêlé : Personne issue d’un croisement entre races différentes.
- anglais : get involved in, get mixed up in
- espagnol : inmiscuirse, entrometerse
Ce texte est extrait du Wiktionnaire et il est disponible sous licence CC BY-SA 3.0 | Terms and conditions | Privacy policy 0.004